| title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
|
Funérailles de Alimmé 8 :02-008
|
d
|
Dieterlen, Germaine |
Mali |
1965
|
CNRSMH_I_1968_018_002_008
|
|
Musique de funérailles 1 :03-001
|
d
|
Dieterlen, Germaine |
Mali |
1965
|
CNRSMH_I_1968_018_003_001
|
|
Heróis e outros seres _652 (suite)
|
d
|
Rauschert, Manfred |
Amazonie brésilienne |
1975
|
CNRSMH_I_2016_030_000_652_01
|
|
Mandoul oriental : ensemble de flûtes, tambours et chant de femmes ? :2-18-04
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1994
|
CNRSMH_I_1994_002_042_04
|
|
Chant solo d'homme et choeur alternés, percussions et luth _001_05
|
d
|
Pourcelet, François |
Koweït |
1969
|
CNRSMH_I_1970_038_001_05
|
|
Figure 1.6 - Fragment de la deuxième section de Lkukorr. Enregistrement Paul Spencer (1958) Ex. 3 (audio)
|
d
|
Spencer, Paul |
Kenya |
1958
|
CNRSMH_I_2017_021_001_03
|
|
Banda. Berceuse _02-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Birao |
1964
|
CNRSMH_I_1983_001_002_01
|
|
Figure 3.10 - Transcription des deux sections de Lebarta (Deuxième Section) Ex. 8 (audio)
|
d
|
Marmone, Giordano |
Kenya |
2012
|
CNRSMH_I_2017_021_001_08
|
|
Figure 4.15 - L’exécution parallèle de Lkishuroto et Selel Ex. 15 (vidéo)
|
d
|
Marmone, Giordano |
Kenya |
2012
|
CNRSMH_I_2017_021_001_15
|
|
Figure 5.3 - un deuxième fragment de la version de Sesiæi enregistrée par Spencer Ex. 20 (audio)
|
d
|
Spencer, Paul |
Kenya |
1958
|
CNRSMH_I_2017_021_001_20
|
|
Figure 5.5 - transcription d’un Sesiæi de la promotion lmooli (exécuté par les membres de la promotion lkishami) Ex. 22 (vidéo)
|
d
|
Marmone, Giordano |
Kenya |
2012
|
CNRSMH_I_2017_021_001_22
|
|
Chapitre 3 : Lebarta _Exemple 3
|
d
|
Marmone, Giordano |
Kenya |
2012
|
CNRSMH_I_2017_022_001_03
|
|
Chapitre 6 : La double exécution des danses cérémonielles de l'après-midi _Exemple 1
|
d
|
Marmone, Giordano |
Kenya |
2012
|
CNRSMH_I_2017_022_001_12
|
|
Pygmées Mbenzele. Conte mimé _09-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Centrafrique |
1965
|
CNRSMH_I_1983_001_009_01
|
|
Banda Dakpa. Berceuse "Waya" _12-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Bakala |
1967
|
CNRSMH_I_1983_001_012_01
|
|
Gbaya Gbanu. Chanson à boire “Ye ye Yassi“ _17-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Boali |
1964
|
CNRSMH_I_1983_001_017_01
|
|
Sara Gula. Chant pour Ngakola et de deuil _22-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Birao |
1964
|
CNRSMH_I_1983_001_022_01
|
|
Banda Langba. Réjouissances et levée de deuil, chant “Ayu Maliko“ _27-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Bangassou |
1965
|
CNRSMH_I_1983_001_027_01
|
|
Banda Langba. Initiation des garçons, chant “Wolanga“ _29-01
|
d
|
Arom, Simha ; Dournon, Geneviève |
Bangassou |
1965
|
CNRSMH_I_1983_001_029_01
|
|
Discours d'intronisation du derde (chef traditionnel) :00-03
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1996
|
CNRSMH_I_2017_006_000_03
|