title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
30. K7 1983 - copie 15B -CD30
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_130_001
|
35. K7 1983 - copie 18A -CD35
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_135_001
|
42. K7 1983 - copie 24A -CD42
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_142_001
|
47. K7 1983 - copie 26B -CD47
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_147_001
|
54. K7 1983 - copie 30B -CD54
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_154_001
|
59. K7 1983 - copie 33A -CD59
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_159_001
|
61. K7 1983 - copie 34A -CD61
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_161_001
|
66. K7 1983 - copie 36B -CD66
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_166_001
|
73. K7 1983 - Siapen-Manaboy - 50A -CD73
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_173_001
|
Suite de la cérémonie de lancement de la grande pirogue du lignage Du-Village - Chants responsoriaux accompagnées d'échanges de paroles entre les "constructeurs" et leurs invités - Chants de nuit dans l'atelier du barreur du groupe de pêche BM XXI, Support numérisé : CD n°15
|
d
|
Arnaud Véronique |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_012_001
|
Histoires de Siapen-Jabag : A propos des Hommes d'Outremer, des Ivatan, des "grands hommes" de ses ancêtres, du balbuzard pêcheur apprivoisé, de l'aigle géant mangeur d'enfant, et "longs chants" à propos de l'histoire CD 23
|
d
|
Véronique ARNAUD |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_019_001
|
"Longs chants" (anood) de Si-Rapongan - des anciens - "chant sacré" d'atelier - "long chant" de maison - des étrangers de Siapen-Jiabag - Récit et chant des Défunts-Inversés de Siapen-Kotan Do-Seyli - Noms des montagnes de Si-Rapongan - Chants Ayan BM XXXV, Support numérisé : CD n°31
|
d
|
Véronique ARNAUD |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_026_001
|
Sinan-Tazaziw : Chant de l'aïeule de Siapen-Pamonan - chant de notre aïeule de Jivarogan - chant de son enfant - chant de notre aïeul de Jivarogan - chant de réplique de l'étranger - réplique de l'homme de l'île à l'homme d'outremer - BM XXVIII, Support numérisé : CD n°43 plage 02
|
d
|
Arnaud Véronique |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_035_002
|
Fête chez Pedro Baldomar (suite) : chant laji, chants mélodieux à l'américaine, kanta de Cristina Bakunal, chants américains (Tom Dooley), chants kanta no nasbang, Histoires de KAPZI et d'ANITO de Felicia Ortiz, de Mila Kabugao et Margarita Egobia BM 02, Support numérisé : CD n°34
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_013_002_001
|
Chants de femmes en choeur (Savidug, Sabtang) : chants américains et chants ivatan - Histoire de Jivatan par des hommes de Savidug, (Sabtang) BM 03, Support numérisé : CD n°36 plage 01
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_013_003_001
|
Chants et histoires enregistrés aux village de Sumnanga et de Nakanmuan de l'île de Sabtang - L'île de Jivohos - Chants (kanta) américains - et chants ivatan - Récit historique des ancêtres - chants laji - Histoire de Do Igang - BM 04, Support numérisé : CD n°37 plage 02
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_013_004_002
|
Les étoiles et leurs signes : traduction en chinois de Sian-Tayra des explications de Sian-Parokso et de Si-Rapongan - Réplique de Si-Nazapad aux Ivatan et à mes enregistrements des îles Batan BM 08, Support numérisé : CD n°30
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_002_001
|
Histoires de Sian-Parokso : Divinités - histoire de la fille Si-Rogrog aux îles Batan - Les Si-Gomaralaw d'une autre île - Origine des poissons volants - Les Hommes de dessous la terre, etc. - avec Sian-Tayza BM 09, Support numérisé : CD n°06
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_003_001
|
Traduction de Sian-Tayra : rites de pêche des ancêtres du lignage du chemin (Siapen-Jabag) - la papinette magique pour décrasser (kakao) - Le défunt Chauve (Simina-Voang) - Les chamanes bons et mauvais (romiak) - Un tout petit homme (acacinga) - BM 12, Support numérisé : CD n°17
|
d
|
Arnaud Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_006_001
|
OK. Relecture de mes transcriptions vernaculaires : récit de Si-Lokak, chants de compétition, les frontières entre villages, Messages aux Ivatan (Siapen-Manepdep, Sian-Parokso), Invocations aux divinités ou Hommes du Haut BM 18, Support numérisé : CD n°08
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
|
CNRSMH_I_2013_014_012_002
|