item Item : 8. K7 1977 - trad. chinois 2A - copie 5A - Sian-Tayza (chinois) : Signification et histoires des noms de montagnes de Jiraraley - Signification des noms de récifs et rochers du bord de mer de Jiraraley - Explications du déroulement d'une fête CD8

wait  Loading...
Property Value Unit

Dublin Core Metadata

ElementRefinement
Value
identifier 
http://archives.crem-cnrs.fr/items/68540
identifier 
CNRSMH_I_2013_014_108_001
type 
Sound
title 
8. K7 1977 - trad. chinois 2A - copie 5A - Sian-Tayza (chinois) : Signification et histoires des noms de montagnes de Jiraraley - Signification des noms de récifs et rochers du bord de mer de Jiraraley - Explications du déroulement d'une fête
title 
Sian-Tayza (ciokok a ciriciring) : Kavatavatanen no ngaragnaran no tokotokon Jiraraley - Kavatavatanen no ngarangaran no pongo do keysakan Jiraraley - Kavatavatanen no meyvazey a tao kano nikanikat a tao.
creator 
Véronique Arnaud
contributor 
Arnaud, Véronique
contributor 
- Collecteur
subject 
Ethnomusicology
subject 
Research
descriptionabstract
publisher 
None
publisher 
CREM-CNRS
datecreated
1977-10-15T00:00:00Z
coveragespatial
village Jiraraley ; Ile de Lan Yu
rightslicense
Copie interdite
rightsaccessRights
public
formatextent
00:46:12
formatmedium
Fichier numérique
formatMIME type
relationisPartOf
http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5521