item Item : Chants de Jiraraley : chant sacré (raod) de cargo naufragé - longs chants (anood) de bateau, de grande pirogue, des étrangers, de maison - chants de retour de bonne pêche et de bûcheron (karosan) - chants des petits poissons, du magnétophone .. CD6.

wait  Loading...
Property Value Unit

Dublin Core Metadata

ElementRefinement
Value
identifier 
http://archives.crem-cnrs.fr/items/41000
identifier 
CNRSMH_I_2012_010_002_002
type 
Sound
title 
Chants de Jiraraley : chant sacré (raod) de cargo naufragé - longs chants (anood) de bateau, de grande pirogue, des étrangers, de maison - chants de retour de bonne pêche et de bûcheron (karosan) - chants des petits poissons, du magnétophone .. CD6.
title 
Raod no avang, anood no avang, anood no cinedkeran, anood no Imaniza, anood no vahey, raod do paneb, karosan no manengeh so kayo, manloley so kanakan, anood no lokton, anood no nimangavang do ilaod, anood so patongan so ngoso, anood ni-maran icialaw
creator 
Arnaud, Véronique
contributor 
Arnaud, Véronique
contributor 
- Collecteur
subject 
Ethnomusicology
subject 
Research
descriptionabstract
Début de la saison de pêche des poissons migrateurs" (rayyon) "Dixième mois" (kapoan) du calendrier lunaire appelé également (paneb), lunaison de "fermeture" (des formes de pêche individuelles des saisons précédentes). Désormais interdites, elles laissent place à des pratiques de pêche collectives en grande pirogue. Participation à l'ouverture de la pêche des poissons volants et au rituel de "façonnement du port" (meyvanoa) à la fin du mois de février aux villages de Jayo et Jivalino.
publisher 
None
publisher 
CREM-CNRS
datecreated
1972-02-01T00:00:00Z
coveragespatial
Taïwan
coveragespatial
Asie orientale
coveragespatial
Asie
coveragespatial
village Jiraraley, ville de Taitong ; Ile de Lan Yu, Taïwan
rightslicense
Copie interdite
rightsaccessRights
public
formatextent
01:00:34
formatmedium
Fichier numérique
formatMIME type
audio/x-wav
relationisPartOf
http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5477