Collection : Maroc, Musique de Gharnati : Nûbâ Ramal

6 items (View list)
Title
Maroc, Musique de Gharnati : Nûbâ Ramal
Document status
Published
Description
"Les pays du Maghreb, de par leur histoire et les liens qui unirent aux royaumes arabes d'Andalousie, puis grâce à l'apport culturel des Arabes fuyant l'Espagne sous la pression de la Reconquista, ont progressivement bâti un ensemble de traditions musicales qu'il est convenu de réunir sous le nom de musique arabo-andalouse. Cette musique, dont le contenu et le style varient sensiblement depuis la Libye jusqu'au Maroc, respecte toutefois une principe formel commun, la suite vocale et instrumentale ou nûbâ. Au Maroc, le répertoire national, al-âla, s'est développé principalement à Fès ainsi qu'à Tétouan et Chawen, pour se répandre ensuite dans tout le pays. Depuis le XIXe siècle cependant, les villes de Rabat et d'Oujda cultivent également un autre répertoire arabo-andalou, appelé at-tarab al-gharnâtî en hommage à la ville de Grenade qui fut le dernier bastio narabe d'Andalousie. Emprunté à la tradition algérienne de Tlemcen, il semble que le gharnâtî se soit propagé au Maroc, d'une part l'entremise des juifs marocains qui, après leur fuite d'Espagne jusqu'au XVIIe siècle, s'imprègnèrent des musiques arabo-andalouses environnantes (encore de nos jours la hazanout marocaine se chante dans le style de l'inshâd gharnâtî et dans celui du mawwal), et d'autre part grâce à des familles algériennes établies au Maroc à la fin du XIXe et au début du XXe siècle. Il est également possible que cette diffusion ait bénéficié des liens culturels et commerciaux qu'ont entretenu pendant plusieurs siècles les villes de Tlemcen et de Fès.
Actuellement, les centres de la musique ghamâtî sont Alger, Constantine et Tlemcen en Algérie, et Rabat et Oujda au Maroc. Mais si à Rabat ce style n'intéresse que quelques musiciens, les autres se consacrant essentiellement au âla proprement marocain, Oujda a su en revanche élargir l'audience du gharnâti grâce à la Jamiya al-andalusiya et au foisonnement d'autres associations qui en assurent la relève auprès des jeunes générations."
(extrait de la présentation issue du livret, auteurs Pierre Bois et Ahmed Aydoun)
Recording context
Studio
Recording period
1990 - 1990
Year published
1990
Access type
metadata
Corpus
Inédit, Maison des Cultures du Monde [en cours de traitement]

Geographic and cultural informations

States / nations
Maroc
Populations / social groups
Marocain

Legal notices

Recordist
Simonin, Pierre (ingénieur du son)
Publisher
Inédit, Maison des Cultures du Monde, Paris
Booklet author
Bois, Pierre ; Aydoun Ahmed
Publisher reference
W-260017
Legal rights
Restreint (enregistrement édité)

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1991_002_004
Old code
DI.1991.002.004
Mode of acquisition
Don (de l'éditeur)
CNRS depositor
Non
Record author
A Voir (V/91)
Related documentation
18 p. fra/angl/arabe ; notations, photos ; doc.
Comments
Collection dirigée par Françoise Gründ. Réalisation : Pierre Bois. Coordination artistique : Ahmed Aydoun. Prise de son : Pierre Simonin. Texte original en français de Pierre Bois et Ahmed Aydoun, traduction arabe de Béchir Odeimi. Traduction anglaise de Joséphine de Linde. Dessin de couverture de Françoise Gründ. Enregistrements effectués le 27 janvier 1990 au Studio Son et Lumière de Casablanca. Montage : Translab. Réalisation : groupe media international. Distribution : Audivis. Ce disque est une co-production du Ministère de la Culture du Royaume du Maroc et de la Maison des Cultures de Monde. Direction : Chérif Khaznadar.
Record writer
Desprez, Monique
Last modification
Dec. 29, 2022, 8:33 p.m.
Archiver notes
J. Saadoune, 2022 : Description et métadonnées complétées dans la collection et les items depuis les informations recueillies sur le livret du disque.
Items finished
Oui
Conservation site
CREM

Technical data

Media type
Audio
Computed duration
00:51:25
Collection size
0 bytes
Number of components (medium / piece)
6
Number of items
6
Archive format
CD, Ø 12 cm, Stéréo
Digitization
Non numérisée

Related media

Media Preview
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1991_002_004.jpg
Title
Notice bibliographique [BnF]
Description
Credits
BnF

Items

Title Digitized Recordist Location Year of recording Code
Msaddar _01 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_001
Btâyhî _02 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_002
Istikhbâr et inshâd _03 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_003
Darj _04 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_004
Insirâf _05 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_005
Makhlas _06 Simonin, Pierre (ingénieur du son) Maroc 1990 CNRSMH_E_1991_002_004_006