title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
21. K7 1974 CD43B - 14
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_121_01
|
26. K7 1974 CD48 - 17B
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_126_01
|
27. K7 1974 CD49 - 18 -02
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_127_02
|
Siapen-Vicinen (?) : Histoire des hommes de la pierre et de l'ancêtre Défunt-Thon - Histoire des chèvres des anito et des chèvres des hommes - Chant des chèvres et chant des hommes - Histoire des relations entre les Iranomeylek et les Ikbalat BM 33, Support numérisé : CD n * Plage 01
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_027_02
|
Chez Si-Rapongan ; Siapen-Jialamo ; Siapen-Panovisen _K7-1986-9A: Face A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1986
|
CNRSMH_I_2013_032_108_01
|
Siapen-Pamonan ; Sian-Nogan ; Si-Rapongan _K7-1986-10A: Face A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1986
|
CNRSMH_I_2013_032_109_01
|
Direction des vents ; Singarapad ; Chant du ciel et de la mer _02K7-1986-12B: Face B
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1986
|
CNRSMH_I_2013_032_111_02
|
KANO p=252-300 _K7-1977-20: Face 1
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_126_001
|
Ivatan-yami _K7-1977-23: Face 2
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_129_002
|
berceuses (lolaing) ; chants kariag _K7-1977-26: Face 1
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_132_001
|
5. K7 1977 - copie 3A - CD5 - Traduction en chinois de Sian-Tayza de Sian-Parokso : Jiminakorang - La mémorisation des histoires et des chants - les compétitions de biens entre villages - Histoire de Sian-Parokso des vents, des hommes d'en bas etc. CD5
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_105_001
|
11. K7 1977 - copie 6C - (suite) Histoire d'orphelin de Si-Tazaziw - Le métier à tisser de Sinan-Tazaziw et le tissage - Chants yami et chants Amis d'une assistance d'hommes éméchés - Chants Amis et beau chant des Hommes d'Outremer CD10B
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_111_002
|
Chant des semeurs de millet (anood no mangoma so kadai) ; Rituel de la moisson du millet par un groupe de femmes Paiwan _K7-1971-1: Face A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1971
|
CNRSMH_I_2012_010_126_01
|
SIAN-TAYZA - et SIAN-PAROKSO - Chants sacrés (raod) des anito - des hommes - du coucal (et histoire) - de cousins de Jivalino - Histoire du mérou géant - Chant sacré de Siapen-Nogan (la radio) - Histoire et chant sacré de l'espadon ... BM 17, Support numérisé : CD n°05 OUVERT (copie sans marqueurs reprise le 16 janvier 2019 pour l'indexation) - copie 2001 (01-02)
|
d
|
Véronique Arnaud |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_011_01
|
1. K7 1983 ch. - copie 1A - Traduction en chinois de Si-Panakaing de K7 1983 1A en yami - Histoires diverses de Sian-Parokso et autres sur les Ivatan, les Amis, etc. - rencontres - "l'île blanche'" - Phénomènes bizarres : arc-en-ciel, trombes, -CD1
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_101_001
|
3. K7 1983 ch. - copie 2A Flore indigène - Traduction du yami (K7 1983 IIIA B) Si-Panakaing : faux manguier, les morts de la forêt, eugénia, bois d'Andrèze, hackberry, tarenna, myrte, anacardier, thon, fougère, eugénia, ailante, paédérie, liane -CD3
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1983
|
CNRSMH_I_2013_031_103_001
|
(suite) Nuit de chants (kariag) accompagnés de battements des mains BM XIII, Support numérisé : CD n°6
|
d
|
|
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_004_002
|
Chants de pêche de veillée de lancement rituel de grande pirogue décorée du lignage Du-village - Chants de Siapen-kotan Do-kakamaligan, de Si-Rapongan, de Si-Ngarapad, Sian-Komasang - Chant sacré de la mer - Chants sacrés des constructeurs de bateau BM XIII, Support numérisé : CD n°10
|
d
|
|
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_009_001
|
Suite de la cérémonie de lancement de la grande pirogue du lignage Du-Village - Chants responsoriaux accompagnées d'échanges de paroles entre les "constructeurs du bateau" et les invités des villages. K7 II, Support numérisé : CD n°11bis
|
d
|
Arnaud Véronique |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_010_002
|
Suite de la cérémonie de lancement de la grande pirogue du lignage Du-Village - Chants responsoriaux accompagnées d'échanges de paroles entre les "constructeurs du bateau" et les invités des villages - sur le terre-plein où est placé le bateau BM XX, Support numérisé : CD n°14
|
d
|
Arnaud Véronique |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_011_002
|