title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
16. K7 1974 CD39 - 10B
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_116_01
|
17. K7 1974 CD40 - 11 -02
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_117_02
|
22. K7 1974 CD44 - 15
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_122_01
|
28. K71974 CD50 19
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1974
|
CNRSMH_I_2013_001_128_01
|
Lancement de grande pirogue - chants raod Jiraraley _K7-1975-A: Face A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1975
|
CNRSMH_I_2013_012_106_01
|
Pêche aux dorades coryphènes _K7-1986-10B: Face B
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1986
|
CNRSMH_I_2013_032_109_02
|
chants [suite] ; cris d'animaux ; Sian-Parokso ; Sinan-Parparen ; lalavok _K7-1986-13A: Face A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1986
|
CNRSMH_I_2013_032_112_01
|
Chant anoanood Siapen-Nogan ; Chant Sinan-Tazaziw 90 ; Histoire Si-Rapongan (Sira Do-Nioy - Sira Do-Rarahan) meyvaivait ; Histoire Simina-Kaptaptey _K7-1977-8: Face 1
|
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_114_001
|
Traductions en chinois _02
|
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_116_002
|
[suite] dictionnaire A et B _02
|
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_120_002
|
Chez Si-Rapongan - KANO - p= 1-32 - 35 - chants à Taidong - Si-Rapongan ; chant aux hommes d'Outremer - Sian-Tayza - Sian-Parokso (15-20, 20-35) _01
|
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_123_001
|
KANO suite p=48 - raod no tao no panadengan - Kano 73 _01
|
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_124_001
|
KANO p=321-362 _K7-1977-20: Face 2
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_126_002
|
Chant de pêche de carangue (cilat) chez Siapen-Ngalingpoan ; Jiraraley _K7-1977-24: Face 1
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_130_001
|
Textes et chants 12A-B _K7-1977-26: Face 2
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_132_002
|
[suite] 35A - 35B _K7-1977-27: Face 2
|
d
|
Arnaud, Véronique |
Taïwan |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_133_002
|
K7 1977 - vents 8B - copie 3B - Traduction en chinois de Sian-Tayza de l'histoire de l'origine des vents, des maisons, des bateaux, etc. de Sian-Parokso - Les vents, noms des vents et caractéristiques, Sian-Tayza. CD6 -
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_106_001
|
8. K7 1977 - trad. chinois 2A - copie 5A - Sian-Tayza (chinois) : Signification et histoires des noms de montagnes de Jiraraley - Signification des noms de récifs et rochers du bord de mer de Jiraraley - Explications du déroulement d'une fête CD8
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_108_001
|
11. K7 1977 - 10B - copie 7B - Histoire de Simina-Kaptaptey (les Défints-Renversés aux pattes palmées) traduite en chinois par Sian-Tayza et des divinités Du-Haut - Histoire du Défunt-Thon (mi-homme mi-poisson avec une queue de thon) et des divinités CD11
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_112_001
|
5. K7 1975 23 A
|
d
|
Arnaud, Véronique |
|
|
CNRSMH_I_2013_012_105_01
|