|
|
SUCHOIV T'AN TZ'U (SUCHOW MINSTRELSY) A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_003_001
|
|
|
THE CHINESE FOLK MINSTRELSY OF CHANG T'IEN YU (1) A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_004_001
|
|
|
THE CHINESE FOLK MINSTRELSY OF CHANG T'IEN YU (2) A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_005_001
|
|
|
Crossing Over Mountains To Come A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_006_001
|
|
|
THE MUSIC OF TAIWAN ABORIGINES. THE FOLK SONGS OF THE AMI A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_007_001
|
|
|
Celebration of good harvest A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_008_001
|
|
|
Song Of The Harvest Festival 1 A01
|
|
Ping-Shua, Lu |
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_009_001
|
|
|
A song of the head-hunting festival 1 A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_010_001
|
|
|
THE MUSIC OF TAIWAN ABORIGINES A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_011_001
|
|
|
THE HAKKA PA YIN MUSIC OF MIAO LI CH'IEN ENSEMBLE A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_012_001
|
|
|
THE PEI KUAN MUSIC OF CHANG-HUA LI-CH'UN YUAN A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_013_001
|
|
|
THE HAKKA FOLK SONGS BY LAI PI-HSIA A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_014_001
|
|
|
THE CH'AU-CHOU STAGE MUSIC OF HONG KONG TUNG SHAN * A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1981_013_015_001
|
|
|
Le vent dans les platanes A01
|
|
Lepage, Michel (ingénieur du son) |
Taïwan |
1982
|
CNRSMH_E_1983_011_008_001
|
|
|
TAIWAN ABORIGINAL SONGS. 22 TRUE ABORIGINAL MELODY A01
|
|
|
Taïwan |
|
DI.1985.003.025/26A01
|
|
|
Hungry Horse / Jingling Bells A01
|
|
Dichter, Mark (ingénieur du son) |
Taïwan |
1982
|
CNRSMH_E_1985_008_006_001
|
|
|
Chu Cao Ge A01
|
|
Hsu, Tsang-houei |
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1985_008_008_001
|
|
|
CHINESE FOLK MUSIC*1 A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1986_005_001_001
|
|
|
CHINESE FOLK MUSIIC*1 A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1986_005_002_001
|
|
|
CHINESE FOLK MUSIC*1 A01
|
|
|
Taïwan |
|
CNRSMH_E_1986_005_003_001
|