Item : Atchó 1
|
- Title
- Atchó 1
- Original title / translation
- Atchó = cuñada [de una mujer] = belle-soeur [d'une femme]
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Jan. 1, 1985 - Dec. 31, 1985
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Cushiviani (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
- Language (ISO norm)
- Asháninka
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Thème: sentimental, chant à la soeur aînée de son futur fiancé
Tema: sentimental, canto a la hermana mayor del futuro novio - Keywords
- Louange, Musique profane
Musical informations
- Implementing rules
- Solo féminin, voix de fausset = voz de falsete
- Vernacular style
- Louange
- Generic style
- Elogieux
- Author / compositor
- Peralta, Amalia
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix chantée : solo de femme | Peralta, Amalia |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_015_03
- Remarks
- Les relations de parenté [par filiation et par alliance] sont fondamentales chez les Ashaninka
Las relaciones de parentesco [por filiación y por alliance] son fundamentales entre los Ashaninka
[Thème similaire: CNRSMH_I_2022_003_001_10; CNRSMH_I_2022_003_001_09; CNRSMH_I_2022_003_001_11; CNRSMH_I_2022_003_007_04; CNRSMH_I_2022_003_008_01; CNRSMH_I_2022_003_010_01; CNRSMH_I_2022_003_010_02; CNRSMH_I_2022_003_010_03; CNRSMH_I_2022_003_013_01; CNRSMH_I_2022_003_014_02, CNRSMH_I_2022_003_014_03; CNRSMH_I_2022_003_015_05]
- Last modification
- Dec. 5, 2022, 1:34 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 23.2 MB