item Item : Pamporiantsi matsigenka 1

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Pamporiantsi matsigenka 1
Original title / translation
Pamporiantsi matsigenka - Canto en lengua matsigenka - Chant en langue matsigenka
Collector
Villasante Cervello, Mariella
Collection
Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
Recording date
Dec. 11, 1981 - Dec. 11, 1981
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Pérou
Location details
Betania (Satipo, Junín)
Cultural area
Ashaninka
Language
Matsigenka [famille linguistique arawak]
Population / social group
Arawak
Ethnographic context
Chant recueilli de manière spontanée, dans le but d’enregistrer, et en dehors d’un cadre festif.
Canto recogido de manera espontánea, con el objetivo de grabarlo, y fuera de un contexto festivo.


Keywords
Amour, Ballade

Musical informations

Implementing rules
Voix de fausset - Voz de falsete
Vernacular style
Chant d'amour
Generic style
Profane rural
Author / compositor
Sánchez, María Luisa; femme non identifiée - mujer no identificada
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix chantée : solo et duo de femmes Sánchez, María Luisa; femme non identifiée = mujer no identificada

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2022_003_007_05
Creator reference
[05- BET 7]
Remarks
Les interprètes ont appris ces chants au fleuve Urubamba, territoire des Matsigenka, groupe ethnique et famille linguistique Arawak.
Cette langue est voisine à la langue ashaninka, mais ils ne se comprennent pas mutuellement.

Las intérpretes han aprendido esos cantos en el río Urubamba, territorio de los Matsigenka, grupo étnico y familia lingüística Arawak.
Esa lengua es vecina a la lengua ashaninka, pero no se entienden mutuamente

Thème similaire: CNRSMH_I_2022_003_007_06; CNRSMH_I_2022_003_007_07
Last modification
Aug. 13, 2025, 11:54 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
18.9 MB