![]() |
- Title
- Nobashire atyoya
- Original title / translation
- Nobashire atyoya – Belle-soeur je suis triste - Cuñada estoy triste
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Dec. 11, 1981 - Dec. 11, 1981
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Betania (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
- Language (ISO norm)
- Asháninka
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Chant recueilli de manière spontanée, dans le but d’enregistrer, et en dehors d’un cadre festif.
Canto recogido de manera espontánea, con el objetivo de grabarlo, y fuera de un contexto festivo.
- Keywords
- Ballade, Musique profane
Musical informations
- Implementing rules
- Voix de fausset - Voz de falsete
- Vernacular style
- Chant d'amour
- Generic style
- Duo alterne
- Author / compositor
- Sánchez, María Luisa; Pichirivanti, Beatriz [soeurs de mère]
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix : Duo de femmes | Sánchez, Beatriz; Pichirivanti, Beatriz |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_007_04
- Creator reference
- [04- BET 7]
- Remarks
- Le thème des relations de parenté et les liens d’affection entre proches est très fréquent dans les chants ashaninka.
El tema de las relaciones familiares y los lazos afectivos entre seres queridos es muy frecuente en las canciones ashaninka. - Last modification
- Aug. 1, 2025, 1:38 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 40.0 MB
Related media
Media | Preview |
|