item Item : Ari ankanchari asaike kametsa

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Ari ankanchari asaike kametsa
Original title / translation
Ari ankanchari asaike kametsa = Así deberíamos vivir bien todos = On devrait tous vivre bien
Collector
Villasante Cervello, Mariella
Collection
Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
Recording date
Oct. 10, 1981 - Oct. 10, 1981
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Pérou
Location details
Betania (Satipo, Junín)
Cultural area
Ashaninka
Language
Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
Language (ISO norm)
Asháninka
Population / social group
Arawak
Ethnographic context
Thème: remerciement pour la bonne vie [kametsa]
Style vernaculaire: nopasankijetiri [ode de remerciement]

Tema: agradecimiento por la buena vida [kametsa]
Estilo vernacular: nopasankijetiri [oda de agradecimiento]

Musical informations

Implementing rules
Voix de fausset = Voz de falsete
Vernacular style
Canto a lo divino
Generic style
Louange
Author / compositor
Sánchez, Beatriz
Number Composition Vernacular name Interprets

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2022_003_003_08
Creator reference
[08- BET 3]
Remarks
Le style vernaculaire nopasankijetiri [ode de remerciement] est inspiré par les esprits

El estilo nopasankijetiri [oda de agradecimiento] es inspirado por los espíritus

Thème similaire: CNRSMH_I_2022_003_000_05; CNRSMH_I_2022_003_000_09; CNRSMH_I_2022_003_000_11

Technical data

Media type
Audio
Item size
15.0 MB