![]() |
- Title
- Pamenaakotyari pichoriitenirote
- Original title / translation
- Pamenaakotyari pichoriitenirote – Elle habite avec un colon [andin] - Ella convive al lado de un colono [andino]
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Oct. 10, 1981 - Oct. 10, 1981
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Betania (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
- Language (ISO norm)
- Asháninka
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Chant recueilli de manière spontanée, dans le but d’enregistrer, et en dehors d’un cadre festif.
Canto recogido de manera espontánea, con el objetivo de grabarlo, y fuera de un contexto festivo.
- Keywords
- Amour, Musique profane
Musical informations
- Implementing rules
- Voix de fausset - Voz de falsete
- Vernacular style
- Chant d'amour
- Generic style
- Profane rural
- Author / compositor
- Sánchez, María Luisa; Sánchez, Beatriz
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : duo de femmes | Sánchez, María Luisa; Sánchez, Beatriz |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_003_02
- Creator reference
- [02- BET 3]
- Remarks
- Duo de deux soeurs, on entend des phrases de l'audience
Dúo de dos hermanas, se oyen frases de la audiencia
Le thème de l’amour et des relations amoureuses est très fréquent, notamment dans les chants des femmes.
El tema del amor y las relaciones amorosas es muy frecuente, especialmente en las canciones de las mujeres.
- Last modification
- July 30, 2025, 12:56 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 17.8 MB
Related media
Media | Preview |
|