item Item : Novaromate ovashirétaka

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Novaromate ovashirétaka
Original title / translation
Novaromate ovashirétaka = Mi pichón [hombre] está triste = Mon pigeon est triste
Collector
Villasante Cervello, Mariella
Collection
Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
Recording date
Oct. 10, 1981 - Oct. 10, 1981
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Pérou
Location details
Betania (Satipo, Junín)
Cultural area
Ashaninka
Language
Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
Language (ISO norm)
Asháninka
Population / social group
Arawak
Ethnographic context
Thème: sentimental amoureux

Tema: sentimental amoroso
Keywords
Amour, Ballade

Musical informations

Implementing rules
Voix de fausset = Voz de falsete
Vernacular style
Chant d'amour
Generic style
Profane rural
Author / compositor
Sánchez, Beatriz; choeur de femmes
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix : Solo de femme et choeur de femmes Sánchez, Beatriz

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2022_003_003_01
Creator reference
[01- BET 3]
Remarks
Les oiseaux représentent souvent les amoureux
Rires de l'audience

Las aves representan a menudo a los enamorados
Risas de la audiencia

Le thème amoureux est très important pour les Ashaninka, en particulier pour les femmes
El tema amoroso es muy importante para los Ashaninka, en particular para las mujeres
Last modification
July 6, 2022, 11:18 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
14.9 MB