Item : Eiro pamatavitiri shirampari
|
- Title
- Eiro pamatavitiri shirampari
- Original title / translation
- Eiro pamatavitiri shirampari = Debes quererlo hasta su muerte = Tu dois l'aimer jusqu'à sa mort
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Oct. 10, 1981 - Oct. 10, 1981
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Betania (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
- Language (ISO norm)
- Asháninka
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Thème: sentimental amoureux
Tema: sentimental amoroso - Keywords
- Amour, Ballade
Musical informations
- Implementing rules
- Voz de falsete [cast.] / Voix de fausset [fr.]
- Vernacular style
- Chant d'amour
- Generic style
- Profane rural
- Author / compositor
- Sánchez, María Luisa
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix : Solo de femme | Sánchez, María Luisa |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_002_04
- Creator reference
- [04- BET 2]
- Remarks
- Rires de l'audience
Risas de la audiencia - Last modification
- July 5, 2022, 7:28 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 11.4 MB