![]() |
- Title
- Chant du répertoire mengbaa des femmes, makole likombe
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Mission S. Fürniss, Cameroun (population Baka), 1999
- Recording date
- Feb. 16, 1999 - Feb. 16, 1999
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Haut-Nyong
- Location details
- District de Lomié, commune de Ndjelo
- Cultural area
- Pygmées Baka
- Language
- Baka
- Language (ISO norm)
- Baka (Cameroon)
- Population / social group
- Pygmée : Baka
- Ethnographic context
- Arrivée des soldats au lieu de la circoncision.
En route pour assurer une cérémonie de circoncision aux côtés du circonciseur de leur village, les membres de l'association rituelle beka de Messéa chantent les chants du répertoire be a sodja, "chants de soldats" et imitent des attaques contre les femmes non initiées. Ces démonstrations de puissance font partie de leur activité rituelle.
Musical informations
- Vernacular style
- Beka
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix : Homme(s) | |||
Voix chantée : choeur de femmes | |||
2 | Tambour à 1 membrane | Ndumu | |
1 | Trompe | Mbuli |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_016_004_13
- Item number
- :04-13
- Creator reference
- bekacd05
- Remarks
- Discussion, pause pour les hommes pendant que les femmes chantent. Allers et retours sur toute la place du campement + quelques garçons.
- Marche mengba sans tambours. Pieds boiteux
- Devises
- Chant makole likombe (mon mari, ne sois pas jaloux).
- Arrêt du chant. Quelqu'un essaie de relancer le chant en marchant, puis tard en chantonnant
- Hésitations, conversations. - Last modification
- July 22, 2016, 3:11 p.m.
Technical data
- Item size
- 31.1 MB