Item : Stornello a botte :02-09
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Stornello a botte
- Original title / translation
- Affaccia alla finestra o ricciolona / Montre-toi à la fenêtre
- Collector
- Borneuf, Anne-Florence (copie d'un enregistrement publié)
- Collection
- Sicile, missions A-F. Borneuf 1989-1996 [audio]
- Recording date
- March 26, 1991 - Dec. 31, 1991
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Enna
- Location details
- Province d'Enna (sans autre précision)
- Cultural area
- Sicile
- Language
- sicilien
- Language (ISO norm)
- Sicilian
- Population / social group
- Sicilien
- Ethnographic context
- Copie du 33T. "Sicily in Music and Song", Argo DA30, Face B, plage 21.
Au dos de la pochette le commentaire de cette plage est le suivant : "Literally, blow-by-blow serenade. Until banned by Mussolini, two-part love and buff a songs - often bawdy - kept Sicilian maidens and whole villages awake half the night. They survive, unexpurgated, in some areas. One man sings the woman's part".
Enregistrement sur le terrain par James McNeish entre 1960 et 1964.
Note AF Borneuf: Paroles des premiers vers : "Affaccia alla finestra o ricciolona, di sti capelli tonni vurria una rama"
Musical informations
- Implementing rules
- 2 voix masculines en alternance et un accordéon
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Accordéon | |||
2 | Voix chantée : alterné hommes |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2013_059_002_09
- Item number
- :02-09
- Creator reference
- 91.1
- Published references
- 33T. "Sicily in Music and Song", Argo DA30, Face B, plage 21.
- Remarks
- Last modification
- May 7, 2015, 9:18 a.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 26.4 MB