Item : Vendredi saint à Gagliano Castelferrato (EN) - Procession (1) 002_009
|
Dublin Core Metadata
- identifier
- http://archives.crem-cnrs.fr/items/74772
- identifier
- CNRSMH_I_2013_040_002_009
- type
- Sound
- title
- Vendredi saint à Gagliano Castelferrato (EN) - Procession (1)
- creator
- Borneuf, Anne-Florence
- contributor
- Borneuf, Anne-Florence
- contributor
- - Collecteur
- subject
- Ethnomusicology
- subject
- Research
- subject
- Polyphonie
- subject
- Semaine sainte
- descriptionabstract
- Détail du contenu (notes du collecteur) : Vendredi saint. Procession. (la captation audio de cette procession est aussi archivée) à la caméra : Sebastiano Scollo (certains passage sont sombres) • Église S. Agostino : Sortie de la statue de l’Addolorata, au son des truottole manipulées par les enfants • départ de la statue de l’Addolorata, derrière la compagnie de S. Agostino au son du "cianci cianci Maria", la statue est suivie par la foule (séquence coupée plusieurs fois) • arrivée sur la place. La statue de l’Addolorata est posée pour laisser le passage à la partie du cortège constituée dans d'autres parties du village et qui converge ici : nouvelle compagnie, suivie de l’archiprêtre, autre compagnie encore, accompagnant la statue de l’Ecce Homo (ou "ciomu", Christ à la colonne), puis statue du Christ en croix ("Crocifisso"). L’Addolorata s'insère à la suite. • groupe de chanteurs et chanteuses (autre répertoire), associés à la statue du Christ en croix. (superposition de chants dans l'espace) • focus sur un enfant agitant une truottola (puis d'autres enfants plus tard) • suivi de la procession (nombreuses séquences) qui met notamment en évidence la superposition de plusieurs chants (d'hommes, de femmes, mixtes), vivats et sonorités [suite sur CNRSMH_I_2013_040_003_001] Paroles complètes des chants : ----- cianci cianci Maria ----- Cianci cianci Maria povira donna Ca lu to figghiu è giuntu alla cunnanna [todanna]. Nun lu spittari no ca cchiui nun torna, Can casa è giuntu di Pilatu, donna. / O Piatru Piatru d’unni t’arricuogghi ? Lu vidist’ a ma figghiu, era ccu tia ? Accugghiato lu visti alla culonna, Ccu quattru abbatituri dui ppi latu, Cu cchiù putìa abbattiri abbattìa. / Affaccia, affaccia Maria ca to figghiu passa Ca ‘n-cuoddu porta na catina rossa ; Di quanto è rossa tuttu si sdilassa. Purpi nunn’avia cchiù supra di l’ossa. / Maria etta na vuci supra lu scuogghiu, Quannu muortu si visti a lu so figghiu. Chiamatimi a Giuanni ca lu vuogghiu Quantu m’aiut’ a chianciri a ma figghiu. Tu lu cianci ppi muartu e iu ppi figghiu. / Di niuru portaticcillu lu cumuogghiu Quantu cuprisciu la faccia a ma figghiu ! Imucci tutti avanti ca trapassa, Primu ca si lu portanu a la fossa. Maria sula suledda s’arricogghia, Senza ddu cor’ amatu di so figghiu ----- A simana santa ----- Di luni s’incumincia lu gran chiantu Tutta di chiantu si fa la simana Lu marti c’è lu passiu di lu cantu Lu miercuri è la Santa Quarantana Lu iuovi lu pigghiar’ a Cristu Santu Lu venniri di lign’è la campana Lu sabatu Maria sparma lu mantu Ora che muortu lu figghiu santu Duminica Gesùzzu ‘nciel’ acchiana Ora ca simu iunt’ alla simana E’ finuta la santa quarantana [E muort’e non si so cchiù campane]
- publisher
- None
- publisher
- CREM-CNRS
- datecreated
- 1995-04-14T00:00:00Z
- coveragespatial
- Sicile
- coveragespatial
- Îles -- ITA
- coveragespatial
- Italie
- coveragespatial
- Europe méridionale
- coveragespatial
- Europe
- coveragespatial
- Gagliano Castelferrato, Province d'Enna
- rightslicense
- Restreint
- rightsaccessRights
- private
- formatextent
- 00:27:00
- formatmedium
- Vidéo : DVCAM
- formatMIME type
- relationisPartOf
- http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5910