item Item : 2. K7 1983 ch. - copie 1B en chinois traduction Si-Panakaing : Siapen-Malaod, Sian-Parokso, Si-Rapongan : "les trombes, les diables de mer, les raies, les murènes, les serpents de mer, les divers poissons, explicatiions,, techniques de pêche, etc. -CD2

wait  Loading...
Property Value Unit

Dublin Core Metadata

ElementRefinement
Value
identifier 
http://archives.crem-cnrs.fr/items/69022
identifier 
CNRSMH_I_2013_031_102_001
type 
Sound
title 
2. K7 1983 ch. - copie 1B en chinois traduction Si-Panakaing : Siapen-Malaod, Sian-Parokso, Si-Rapongan : "les trombes, les diables de mer, les raies, les murènes, les serpents de mer, les divers poissons, explicatiions,, techniques de pêche, etc.
title 
2 K7 1983 - copie 1 B ciokok a ciriciring - Si-Panakaing - Siapen-Malaod - Si-Rapongan : makamo, akmey alipasalaw, apiap, tazokok, tagongan, maogto, lagovian, libangbang, rarako so sileng, lovong,, malaobot no manok, aknasey, koyaw, sisiva, etc.,
creator 
Arnaud, Véronique
contributor 
Arnaud, Véronique
contributor 
- Collecteur
subject 
Ethnomusicology
subject 
Research
descriptionabstract
Traduction en chinois de Si-Panakaing de la cassette II A - II B 1983 en yami ( Sian-Parokso - Si-Rapongan - Siapen-Malaod.)
publisher 
None
publisher 
CREM-CNRS
datecreated
1983-08-01T00:00:00Z
coveragespatial
Taïwan
coveragespatial
Asie orientale
coveragespatial
Asie
coveragespatial
Ile de Lan Yu, village de Jiraraley
rightslicense
Copie interdite
rightsaccessRights
public
formatextent
00:47:02
formatmedium
Fichier numérique
formatMIME type
relationisPartOf
http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5648