Item : Traduction par Sian-Tayza des paroles de Si-Ngarapad en yami adressées aux Ivatan à propos de pêche et de poissons - de la force du chant - des taros - des maisons - Chant de Sian-Pamonan - Paroles de Siapen-Pamonan : les phénomènes extraordinaires BM 08, Support numérisé : CD n°31
|
Dublin Core Metadata
- identifier
- http://archives.crem-cnrs.fr/items/42849
- identifier
- CNRSMH_I_2013_014_002_002
- type
- Sound
- title
- Traduction par Sian-Tayza des paroles de Si-Ngarapad en yami adressées aux Ivatan à propos de pêche et de poissons - de la force du chant - des taros - des maisons - Chant de Sian-Pamonan - Paroles de Siapen-Pamonan : les phénomènes extraordinaires
- title
- Pasapan ni-Ngarapad do tao Jivatan : maneizeng so among - zikzik na no saka tao a meyvazey, a meyanoanood - Anood nian-Pamonan - Ciriciring niapen-Pamonan : Taztazmamo
- creator
- Véronique Arnaud
- contributor
- Arnaud, Véronique
- contributor
- - Collecteur
- subject
- Ethnomusicology
- subject
- Research
- descriptionabstract
- publisher
- None
- publisher
- CREM-CNRS
- datecreated
- 1977-12-01T00:00:00Z
- coveragespatial
- Taïwan
- coveragespatial
- Asie orientale
- coveragespatial
- Asie
- coveragespatial
- Taidong ; Taiwan - Jiraraley ; Ile de Lan Yu
- rightslicense
- Copie interdite
- rightsaccessRights
- public
- formatextent
- 00:40:24
- formatmedium
- Fichier numérique
- formatMIME type
- audio/x-wav
- relationisPartOf
- http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5521