item Item : Traduction par Sian-Tayza des paroles de Si-Ngarapad en yami adressées aux Ivatan à propos de pêche et de poissons - de la force du chant - des taros - des maisons - Chant de Sian-Pamonan - Paroles de Siapen-Pamonan : les phénomènes extraordinaires BM 08, Support numérisé : CD n°31

wait  Loading...
Property Value Unit

Dublin Core Metadata

ElementRefinement
Value
identifier 
http://archives.crem-cnrs.fr/items/42849
identifier 
CNRSMH_I_2013_014_002_002
type 
Sound
title 
Traduction par Sian-Tayza des paroles de Si-Ngarapad en yami adressées aux Ivatan à propos de pêche et de poissons - de la force du chant - des taros - des maisons - Chant de Sian-Pamonan - Paroles de Siapen-Pamonan : les phénomènes extraordinaires
title 
Pasapan ni-Ngarapad do tao Jivatan : maneizeng so among - zikzik na no saka tao a meyvazey, a meyanoanood - Anood nian-Pamonan - Ciriciring niapen-Pamonan : Taztazmamo
creator 
Véronique Arnaud
contributor 
Arnaud, Véronique
contributor 
- Collecteur
subject 
Ethnomusicology
subject 
Research
descriptionabstract
publisher 
None
publisher 
CREM-CNRS
datecreated
1977-12-01T00:00:00Z
coveragespatial
Taïwan
coveragespatial
Asie orientale
coveragespatial
Asie
coveragespatial
Taidong ; Taiwan - Jiraraley ; Ile de Lan Yu
rightslicense
Copie interdite
rightsaccessRights
public
formatextent
00:40:24
formatmedium
Fichier numérique
formatMIME type
audio/x-wav
relationisPartOf
http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5521