item Item : Hat giai cua dinh "Chuc Thanh mung lang" 01

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Hat giai cua dinh "Chuc Thanh mung lang"
Original title / translation
Chant au temple "Souhaits et félicitations à la divinité tutélaire et au village"
Collector
Anisensel, Aliénor
Collection
Viet Nam, Répertoire et techniques principales du Ca trù, Anisensel, 2007
Recording date
Jan. 1, 2007 - Dec. 31, 2007
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Vietnam
Location details
Nord, village de Lô Khê
Cultural area
Vietnam des plaines
Language
Vietnamien
Population / social group
Vietnamien
Ethnographic context
Enregistrement ayant une certaine valeur, car de vieux et bons musiciens du village de Lô Khê (la chanteuse est décédée depuis). L'auditeur appréciera la voix de la chanteuse...
Ce chant est exécuté au temple communal lors des fêtes rituelles annuelles organisées au village (et qui ne durent désormais que quatre demi-journées par an). Le poème chanté fait la louange de la divinité tutélaire et relate la procession d'offrandes par, d'un côté les mandarins civils se dirigeant vers l'autel avec des bâtons d'encens, et de l'autre les mandarins militaires apportant quant à eux des bouquets de fleurs. "C'est ainsi qu'il faut célébrer la cérémonie selon le souhait des villageois" conclut le poème.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix : 1 femme, 1 femme Phach Duong Thi Nhien
1 Luth à 3 cordes Dan day Nguyen The Hoi, luthiste
1 Tambour à 2 membranes Trong chau Hoang Duc Ky, tambour

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2007_002_001_01
Original code
BM.2007.002.001:01-01
Item number
01
Remarks
Le "TRONG CHAU" est un tambour à 2 membranes frappé avec une main nue et une baguette en bois.
Last modification
Jan. 10, 2014, 10:32 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
74.0 MB

Related media

Media Preview
Title
Mme Nhien et M.Hoi
Description
Credits
Mime_type
image/jpeg
Download
nhien_et_hoi_reduite.jpg