![]() |
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Musiques rituelles, populaires et de travaux agricoles [15 séquences]
- Collector
- Yaranga Valderrama, Abdon
- Collection
- Pérou, missions A. Yaranga Valderrama et copies locales [dates à vérifier : 1953 -1984]
- Recording date
- Jan. 1, 1970 - Dec. 31, 1970
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Ayacucho
- Cultural area
- Andes
- Language
- Quechua
- Language (ISO norm)
- Quechua
- Population / social group
- Quechua
- Ethnographic context
- Musiques accompagnant les travaux agricoles, les rituels et les fêtes populaires des communautés de Huancaraylla, Wambo et Awkilla (région d'Ayacucho). Voir dans les remarques pour l'instrumentarium et les localités.
Musiques accompagnant les travaux agricoles de la communauté de Awkilla (région d'Ayacucho).
"Tinka" se réfère à une cérémonie rituelle complexe consistant à :
-réaliser un culte aux divinités des montagnes et aux êtres vivants
-réaliser des rites de purification aux êtres vivants (humains et non humains)
-célébrer et actualiser l'union de l'ensemble des êtres vivants
Le style Haylli correspond à un genre poétique, musical, chanté et dansé d'origine préhispanique. Il s'agit de musiques rituelles qui accompagnent le travail agricole, les offrandes faites aux divinités. Ces musiques agissent sur la vie quotidienne des communautés et participent à la production de courage pour réaliser les travaux agricoles collectifs.
Le wayno correspond à un style, musical et dansé. Il est composé de chants poétiques (dont l'amour est généralement le sujet principal) et de l'accompagnement d'un ensemble musical. Il est traditionnellement dansé en couple (pas de "zapateo") et est interprété lors de réunions familiales, communautaires et populaires.
"Harawi" désigne un genre de chant rituel interprété par un groupe de femmes. Les thèmes exprimés à travers ces chants sont généralement l'appartenance collective et la communication avec les divinités.
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix chantée : choeur d'hommes | |||
Voix chantée : duo de femmes | |||
Voix parlée : Conversation entre hommes | |||
Tambour frappé | Caja | ||
2 | Corne | ||
Flûte | |||
Voix chantée : duo d'hommes | |||
Flûte | Pinkullu | ||
Luth | Mandoline | ||
Voix : Choeur d'enfants | |||
Harpe | |||
Alejandro Peña Salazar | Luth | Charango |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2002_004_054_02
- Original code
- Correspondance DAT = BM.2002.004.14.08-15
- Item number
- _bande 54:02
- Remarks
- 1) Ayra/Tinka (de 00:00 à 03:32), communauté de Huancaraylla : voix chantés hommes, duo voix femmes (suraiguës), voix hommes parlées, tambour, 2 cornes
2) Ayra/Tinka (de 03:32 à 08:02), communauté de Huancaraylla : Duo voix femmes (suraiguës), tambour, 2 cornes
3) Wayno (fête populaire) (de 08:03 à 09:24), communauté de Wambo : Duo voix femmes (suraiguës), tambour, flûte
4) Ayra/Tinka et Harawi, communauté de Awkilla (de 09:24 à 13:55) : Duo voix chantées hommes, puis cornes, duo voix femmes (suraiguës)
5) Wayno, communauté de Awkilla (de 13:56 à 17:55) : flûtes (pinkullo), tambour (kaja), voix chantée solo homme
6) Haylli / Chant pour l'Illa (culte à la montagne), communauté de Awkilla (de 17:55 à 19:36) : flûte (pinkullo), tambour (kaja), voix hommes parlées (dont voix chaman)
7) Haylli / Chant pour l'Illa (culte à la montagne), communauté de Awkilla (de 19:36 à 23:59 ) : flûte (pinkullo), tambour (kaja), voix parlées, voix hommes chantées (dont voix chaman), mandoline
8) Chants des écoliers, communauté de Awkilla (de 24:03 à 24:55) : chœur voix chantées enfants
9) Wayno, communauté de Awkilla (de 24:55 à 25:35) : chœur voix chantées enfants
10) Wayno, communauté de Awkilla (de 25:35 à 26:39) : chœur voix chantées enfants
11) Wayno, communauté de Awkilla (de 26:39 à 28:03) : chœur voix chantées enfants
13) Wayno, communauté de Awkilla (de 28:03 à 29:57) : harpe
14) Wayno, communauté de Awkilla (de 29:57 à 30:23) : harpe
15) Wayno, communauté de Awkilla (de 30:23 à la fin ) : charango - Last modification
- March 4, 2020, 4:26 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 386.8 MB