item Item : Chanson lyrique yakoute "Le renne" _001_07 (chant 7)

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chanson lyrique yakoute "Le renne"
Original title / translation
Taba
Collector
Institut de la Littérature russe, Académie des sciences de l'URSS
Collection
Chants et airs des peuples de l'extrême nord (Sibérie) 1955
Recording date
Jan. 1, 1955 - Dec. 31, 1956
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Sibérie
Location details
Enregistré à Leningrad
Cultural area
Sibérie
Language
Yakoute
Language (ISO norm)
Yakut
Population / social group
Yakoute
Ethnographic context
Traduction du texte :
"Neige, neige craque sous les sabots
La tempête de neige s'est levée. Renne cours plus vite.
Blanc, blanc, tu es notre richesse.
Clair, clair, tu es comme argent.
Noirs, noirs sont tes yeux.
Tu nous mènes grand train par la contrée bleue.
Tes bois sont ramifiés comme les branches d'un arbre.
Ta fourrure est épaisse, elle brille comme argent. Je t'ai attrapé, je t'ai attrapé dans la toundra,
Habitant du Nord, ami du froid, Evenk.
Tu es la beauté, tu es la beauté de la Sibérie. Tu es un petit oiseau blanc de toundra.
Renne, cher petit renne,
Tu aimes beaucoup la grande taïga." (Cf. 132)
Keywords
Poésie

Musical informations

Generic style
Lyrique
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix parlée : solo d'homme
1 Voix chantée : solo de femme Vinokourova, Varvara Gavrilovna

Archiving data

Code
CNRSMH_I_1956_003_001_07
Original code
BM.1956.003.001/02:01-07
Item number
_001_07 (chant 7)
Creator reference
Chant n°7
Remarks
Chant tritonique : tierce mineure inférieure, seconde majeur supérieure. Mesure 2/4.
Last modification
Sept. 14, 2015, 2:41 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
22.3 MB