Item : Tunisie : Ṣālḥī : Nammīt namm al-mẖālīl | نَمِّيتْ نمّ المخاليل B
|
- Title
- Tunisie : Ṣālḥī : Nammīt namm al-mẖālīl | نَمِّيتْ نمّ المخاليل
- Original title / translation
- Tunisie / SALHI : chanson du montagnard amour
- Collector
- Collection
- Exposition coloniale de Paris, 1931 [174 disques]
- Recording date
- Jan. 1, 1931 - Dec. 31, 1931
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Tunisie
- Location details
- Sfax
- Cultural area
- Tribu ʿagārib | عڤارب
- Language
- Arabe
- Population / social group
- Arabe
- Ethnographic context
- Ce texte très répandu dans la tradition savante profane tunisienne citadine (malūf) est chanté ici dans un contexte de tradition rurale bédouine. Genre modal Ṣālḥī.
- Keywords
- Amour
Musical informations
- Vernacular style
- Musique populaire
- Generic style
- Populaire
- Author / compositor
- Ibrahim Ben Hadj Hmed, Hassim Ben Sassi
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
2 | Voix chantée : duo d'hommes | Ibrahim Ben Hadj Athmed ; Hassin Ben Sassi |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1932_001_021_02
- Original code
- BM.1932.021B
- Item number
- B
- Creator reference
- AP 3911
- Remarks
- Solo d'homme alterné.
Indication fiche BNF : Athmed est orthographié Athmed et Achmed. - Last modification
- May 31, 2018, 11:46 a.m.
Technical data
- Media type
- Audio
Related media
Media | Preview |
|
|
|
|
|