Item : Coplas de Purim - Hoy es dia de Purim et alabar quero al Dio _16
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Coplas de Purim - Hoy es dia de Purim et alabar quero al Dio
- Collector
- Weich-Shahak, Susana
- Collection
- Cantares y romances tradicionales - Sefardies de Oriente (Balkans) - Volume II
- Recording date
- July 14, 1975 - April 4, 1977
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Israël
- Location details
- Jérusalem, à la Bibliothèque Nationale
- Language
- Judéo-espagnol
- Population / social group
- Sefarades
- Ethnographic context
- Keywords
- Judaïsme, Religion
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | Lazar, Mazalto | |
1 | Voix chantée : solo d'homme | Sadikario, Yacov | |
1 | Voix chantée : femme | Sadikario, Alice | |
1 | Voix chantée : garçon | Sadikario, Josef (Fico) |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1994_013_011_16
- Original code
- DI.1994.013.011U16
- Item number
- _16
- Collector selection
- 0
- Remarks
- «Pendant les jours de Pourim, ces strophes sont chantés, avec neuf versets, longs et courts dans chaque strophe. Deux versions sont présentées ici, qui combinent des textes de Coplas de Pourim de différents auteurs et temps; certains d'entre eux traitent de l'histoire biblique d'Esther, parlent des mauvaises intentions du ministre Aman et du fait qu'Esther révèle au roi son origine juive, et d'autres, les coutumes culinaires ("sofrito et kebab"), et la joie de la célébration.» (Cf. traduit du livret de présentation)
- Last modification
- July 16, 2018, 4:57 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 35.3 MB