item Item : Mythe de TIBOLA (fils de Dieu) chez les éléphants 003_09

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Mythe de TIBOLA (fils de Dieu) chez les éléphants
Collector
Pepper, Herbert
Collection
Anthologie de la vie africaine (Congo - Gabon)
Recording date
Jan. 1, 1941 - Dec. 31, 1956
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Congo -- COG
Location details
Mayouka
Cultural area
Baka
Language
baka
Language (ISO norm)
Baka (Cameroon)
Population / social group
Pygmée babinga bangombe
Ethnographic context
Les pensées, l'histoire, les lois de l'homme d'Afrique Noire ne sont pas enfermées dans les livres. Sa littérature n'en existe pas moins pour autant mais elles est transmise oralement.
Cette branche importante de l'expression se présente donc sous le même état de conservation et d'utilisation que la musique et il est tout aussi difficile de recueillir ses valeurs absolues à l'aide de signes graphiques pour la raison que son transport set assuré, facilité par des sonorités, des rythmes, des accents venant renforcer, compléter son action dominante la parole.
L'usage de ces artifices réclame souvent la participation du public ou d'instruments de musique et fournit alors à la littérature parlée négro-africaine des œuvres aussi diverses, aussi riches et aussi complexes, que celles "inscrites" au répertoire du théâtre moderne.
La question soulevée depuis longtemps, à savoir si les pygmées vivant dans les forêts d'Afrique centrale, possédaient à l'origine une langue propre, trouve dans la connaissance de leur littérature orale un sujet d'études et de comparaisons.
Un choeur accompagnant son récit qui poursuivit, apprend qu'après avoir été emmené par des éléphants, Tibola fut sur l'ordre de Dieu son père, enlevé par les aigles afin qu'il soit, cette fois, confié, aux hommes à condition qu'il conserve un parasite, qui lui vient de son séjour passé chez les éléphants.
Ses camarades de jeu (les humains) devaient cependant un jour le lui arracher et l'écraser, ce qui fit que, sur-le-champ, Tibola, transformé en toucan s'envola et retourna depuis vivre auprès des éléphants.

Musical informations

Generic style
Narratif
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix homme Mousekodo
Voix : Solo d'homme et choeur d'hommes
Battements de mains

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1959_002_004_003_09
Item number
003_09
Creator reference
Disque 3, face 1, séquence 9
Remarks
Cette séquence correspond à la littérature orale : le mythe.
Documentation page 77 : photo illustrant l'écoute du récit mythique.
Transcription et traduction du texte pages 76 et 77.

J'ai l'impression que c'est au ralenti? S. Fürniss
Last modification
Jan. 21, 2013, 12:47 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
22.6 MB

Related media

Media Preview
Title
Ecoute du récit du mythe de Tibola
Description
Mousekodo est assis sur un petit banc.
Credits
Pepper, Herbert
Mime_type
image/png
Download
CNRSMH_E_1959_002_004_L78.png