item Items Voix parlée : homme (2521 - 2540 / 2688)
 

Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Contes du Nyokolon 9 B-8 : La guerre de l'homme et des animaux ou l'origine des armes

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_009_16

d

Contes du Nyokolon 9 B-9 : La poule, ses oeufs et watɔ (aigle-bateleur) : récit confus

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_009_17

d

Contes du Nyokolon 9 B-10 : Le jeune homme, la jeune femme thaumaturge et sa vieille mère-génie : récit confus

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_009_18

d

Contes du Nyokolon 10 A

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_01

d

Contes du Nyokolon 10 B-2: Les jumeaux de l'épouse mal aimée à la recherche de leur mère

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_02

d

Contes du Nyokolon 10 B-3 : La femme qui n'accouchera que sur une peau de lion et les fils qui ne danseront qu'avec des queues de girafe

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_03

d

Contes du Nyokolon 10 B-4 : Deux jeunes filles s'enfuient ensemble dans la savane pour ne pas se marier

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_04

d

Contes du Nyokolon 10 B-5 : La mariée qui puise de l'eau au puits des esprits est poursuivie par les génies : confus

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_05

d

Contes du Nyokolon 10 B-8 : La femme peulh

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_08

d

Contes du Nyokolon 10 B-9 : Exploits extraordinaires d'un chasseur : récit confus

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_09

d

Contes du Nyokolon 10 B-10 : Le serpent Ninginanga qui emporte les jeunes mariées au ciel est tué par Bourama

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_010_10

d

Contes du Nyokolon 11 A-2 : Le lépreux, son enfant gâté et les œufs de l'oiseau du destin

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_01

d

Contes du Nyokolon 11 A-3 : Le couple de l'aveugle, son enfant gâté et les œufs du grand oiseau Dandɔ

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_02

d

Contes du Nyokolon 11 A-4 : Epreuve matrimoniale pour garçons : crever le tambour en peau d'hippopotame avec sa verge

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_03

d

Contes du Nyokolon 11 A-5 : Le chasseur traqué par les fauves est sauvé par ses chiens qui sont libérés par l'une de ses épouses

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_04

d

Contes du Nyokolon 11 A-6 : Kɔɔmɛn, le Maître des chasseurs, sa vieille mère, ses épouses, ses chiens et la femme-antilope Dakɔyɔ yɛɛrɛ

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_05

d

Contes du Nyokolon 11 B-1 : Ganjuru, le jeune homme magnifique et le crocodile

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_08

d

Contes du Nyokolon 11 B-5 : Les deux Mahan aveugles en voyage à la fête du village de Bourama

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_12

d

Contes du Nyokolon 11 B-6 : L'enfant terrible marchand

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_011_13

d

Contes du Nyokolon 12 A-2 : Trois hommes et leurs épouses gourmandes

d

Camara, Sory   1970 CNRSMH_I_2024_008_012_01