| title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
|
Musique Teko contemporaine (à renseigner)
|
d
|
Navet, Eric |
Guyane française |
2017
|
CNRSMH_I_2017_027_011_02
|
|
Bénédictions pour le Sabbath : bande 1 : 03
|
d
|
Davis, Ruth |
Tunisie |
1978
|
CNRSMH_I_2018_003_001_03
|
|
Musiques rituelles, marquage de bétail [3 séquences] _bande 26
|
d
|
Yaranga Valderrama, Abdon |
Pérou |
1953
- 1984
|
CNRSMH_I_2002_004_026
|
|
Paroles du chant avec arc à deux cordes èngbítí, yàngìsà _09
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Afrique centrale |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_003_09
|
|
Paroles du chant avec arc à deux cordes èngbítí, yókó yá sòpô _11
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Afrique centrale |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_003_11
|
|
Musiques de Auquilla [5 séquences] _bande 29
|
d
|
Yaranga Valderrama, Abdon |
Pérou |
1970
|
CNRSMH_I_2002_004_029
|
|
Accord de la harpe-cithare bògóngó, dìkédè _22
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Afrique centrale |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_003_22
|
|
Chant avec harpe-cithare bògóngó, àmòì _27
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Afrique centrale |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_003_27
|
|
Rituel du Javari : Nituari et chœur hommes et femmes: Y eya eyoone, one nema ajo aaa, oime matewere, hari manujewe TRAMAT01Dec6601_A_2 S08
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1966
|
CNRSMH_I_2019_033_001_08
|
|
Rituel du Javari: yawira panayo TRAMAT01Dec6601_B_S01
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1966
|
CNRSMH_I_2019_033_001_12
|
|
Vocabulaire trumai avec Amatiwana TRAMAT04AUg6602_A
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1966
|
CNRSMH_I_2019_025_001_04
|
|
Rituel du Javari (suite) TRAMAT01Oct6601_A_2
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1966
|
CNRSMH_I_2019_033_000_12
|
|
Vocabulaire Suya TRAMAT01Mar6702_A
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1967
|
CNRSMH_I_2019_025_002_10
|
|
Rituel Tawarawana.Alternance de chants de Tawarawana et d'exécution de flûtes jakui. :TRAMAT13Feb6701_A2, face 1 (0' à 54'20)
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1967
|
CNRSMH_I_2019_033_003_00
|
|
(Makadadé) Danse Hrotu
|
d
|
Rappoport, Dana |
Timor oriental |
2019
|
CNRSMH_I_2019_039_001_03
|
|
Arrivée de la procession des guerriers 64-05
|
d
|
Jest, Corneille |
Népal |
1986
|
CNRSMH_I_2016_047_064_05
|
|
(Makadadé) Guimbarde, pièce Asu Saik
|
d
|
Rappoport, Dana |
Timor oriental |
2019
|
CNRSMH_I_2019_039_001_09
|
|
Interview coutumes/Burtsering (suite) :72-02
|
d
|
Jest, Corneille |
Népal |
1978
- 1993
|
CNRSMH_I_2016_047_072_02
|
|
(Makadadé) Rodolfo de Araujo (Kahi Kia) chante en récoltant du vin de palme (rakkais, hleri tato aklara)
|
d
|
Rappoport, Dana |
Timor oriental |
2019
|
CNRSMH_I_2019_039_001_15
|
|
Pyrgí - O navtis (mélodie 2) / Πυργί - Ο ναύτης (σκοπός 2)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2019
|
CNRSMH_I_2019_036_009_08
|