title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Maghrad, Alâ yigûl 'Alî wald Zâyed :14-05
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Sanaa |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_014_05
|
CHANT D'EFFEUILLAGE DU SORGHO, hâdî, femmes :15-04
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Yémen |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_015_04
|
CHANT DE RECOLTE :17-03
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Yémen |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_017_03
|
LUTH PROFANE, fertâsh jam', A. Muharrem (suite) :20-01
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Sanaa |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_020_01
|
CHANT RELIGIEUX, qasîda, Tuhfa, Hammâmî :21-01
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Sanaa |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_021_01
|
CHANT DE RECOLTE :25-02
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Yémen |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_025_02
|
CHANT ET LUTH PROFANE, Matâ yashtafî, Muharram, turbî :29-01
|
d
|
LAMBERT,JEAN |
Sanaa |
1987
|
CNRSMH_I_2003_010_029_01
|
2 PIÈCES ENCHAINEES ? STYLE KURKUTU :01-02
|
d
|
RIESMAN,PAUL |
Burkina Faso |
|
CNRSMH_I_2003_012_001_02
|
STYLE DOOMI /DOOHAALI :01-05
|
d
|
RIESMAN,PAUL |
Burkina Faso |
|
CNRSMH_I_2003_012_001_05
|
STYLE DOOMI /DOOHAALI :01-10
|
d
|
RIESMAN,PAUL |
Burkina Faso |
|
CNRSMH_I_2003_012_001_10
|
Anticuna: Song From An Ayahuasca Healing Ceremony :01-04
|
d
|
|
Pérou |
|
CNRSMH_E_2003_020_001_001_04
|
Calling Animal Helpers 01-09
|
d
|
|
République de Touva |
|
CNRSMH_E_2003_020_001_001_09
|
Healing Songs For A Woman With Kidney Disease :01-16
|
d
|
|
Etats-Unis |
|
CNRSMH_E_2003_020_001_001_16
|
Dhikr :01-02
|
d
|
|
Egypte |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_02
|
Bedouin wedding songs :01-04
|
d
|
|
Jordanie |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_04
|
Kavali :01-09
|
d
|
|
Andhra Pradesh |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_09
|
Taqsim in maqâm Hejaz :01-16
|
d
|
|
Bahreïn |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_16
|
Taskim in makâm Nishaburek :01-21
|
d
|
|
Turquie |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_21
|
Wedding song :01-23
|
d
|
|
Afghanistan |
|
CNRSMH_E_2003_015_001_001_23
|
Tambura :01-10
|
d
|
Laboratoire / Jenkins, Jean ; Rovsing Olsen, Poul |
Bahreïn |
1962
|
CNRSMH_E_2003_015_002_001_10
|