Item : Pamporiantsi mashigenga 2
|
- Title
- Pamporiantsi mashigenga 2
- Original title / translation
- Pamporiantsi mashigenga = Canto en lengua mashigenga = Chant en langue mashigenga [matsigenka]
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Dec. 11, 1981 - Dec. 11, 1981
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Betania (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Matsigenka [famille linguistique arawak]
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Thème: sentimental amoureux
Tema: Sentimental amoroso - Keywords
- Amour, Ballade
Musical informations
- Implementing rules
- Voix de fausset = Voz de falsete
- Vernacular style
- Chant d'amour
- Generic style
- Profane rural
- Author / compositor
- Sánchez, María Luisa; [femme non identifiée = mujer no identificada]
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo de femme | Sánchez, María Luisa |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_007_06
- Creator reference
- [06- BET 7]
- Published references
- CD piste n° 25
- Remarks
- L'interprète a appris des chants au fleuve Urubamba, territoire des Matsigenka, groupe ethnique Arawak. La langue est voisine à la langue ashaninka mais ils ne se comprennent pas mutuellement
El intérprete ha aprendido cantos en el río Urubamba, territorio de los Matsigenka, grupo étnico Arawak. Su lengua es vecina a la lengua ashaninka, pero no se entienden mutuamente
Thème similaire: CNRSMH_I_2022_003_007_05; CNRSMH_I_2022_003_007_07 - Last modification
- July 6, 2023, 12:52 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 44.9 MB