Item : Pikantena nirento
|
- Title
- Pikantena nirento
- Original title / translation
- Pikantena Nirento = Agradezcamos hermanas = Remercions mes soeurs
- Collector
- Villasante Cervello, Mariella
- Collection
- Chants et musique traditionnelle ashaninka (Pérou), 1981-1985
- Recording date
- Sept. 25, 1981 - Sept. 25, 1981
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Pérou
- Location details
- Cushiviani (Satipo, Junín)
- Cultural area
- Ashaninka
- Language
- Ashaninka [añani] [famille linguistique arawak]
- Language (ISO norm)
- Asháninka
- Population / social group
- Arawak
- Ethnographic context
- Thème: Ode de remerciement à la nature
Style vernaculaire: maninkari
Tema: oda de agradecimiento a la naturaleza
Estilo vernacular: maninkari - Keywords
- Animisme, Musique religieuse
Musical informations
- Implementing rules
- Voix de fausset = Voz de falsete
- Vernacular style
- Chant de bon augure
- Generic style
- Mythique
- Author / compositor
- [de Pamakiari], Rosa
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix : Solo de femme | [Pamakiari] Rosa |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2022_003_000_09
- Creator reference
- [009- CUSH]
- Remarks
- Les relations de parenté [par filiation et par alliance] sont fondamentales chez les Ashaninka
Las relaciones de parentesco [por filiación y por alliance] son fundamentales entre los Ashaninka
Thème similaire: CNRSMH_I_2022_003_000_02; CNRSMH_I_2022_003_000_04; CNRSMH_I_2022_003_000_11;
- Last modification
- July 13, 2022, 1:24 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 9.8 MB