Item : Cancao de desafio _001_01
|
- Title
- Cancao de desafio
- Original title / translation
- "Chant de défi"
- Collector
- Rouget, Gilbert
- Collection
- Chants de pêcheurs, Mission aux Açores, Rouget, G., 1956
- Recording date
- June 30, 1956 - June 30, 1956
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Açores
- Location details
- Île de Faial, dans un bistrot de la municipalité de Horta
- Language (ISO norm)
- Portuguese
- Population / social group
- Portugais
- Ethnographic context
- [Notes de Sophie Coquelin]
Desgarrada
2 luths: guitarra portuguesa et violão (guitare)
voix chantée 2 hommes en alternance
Chant improvisé, type joute oratoire, où deux chanteurs s’interpellent. Ils parlent de Funchinha, un chanteur réputé dans ce type de joute. Selon les notes de Rouget, il s’agirait des chanteurs appelés Flic et Novo.
Enregistrement dans un bistrot à Horta, île de Faial, le 30 juin 1956.
Actuellement il existe trois types de joute (canto ao desafio) aux Açores: Cantoria de rythme lent, Desgarrada de rythme plus rapide et As Velhas, chant lié à la figure de la “vieille”.
La guitarra portuguesa est un instrument à cordes pincées qui dérive de la guitare anglaise. Elle est constituée de 6 jeux de cordes doubles. En métropole, cette guitare accompagne les chanteurs de Fado, tout comme le violão, appelé dans ce cas viola. - Keywords
- Pêche
Musical informations
- Implementing rules
- Voix chantée de 2 hommes alternées avec accompagnement à la guitare.
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Luth | Guitare 12c | ||
1 | Voix : Duo d'hommes | Le Flic ; Novo |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2018_025_001_01
- Item number
- _001_01
- Collector selection
- 0
- Published references
- Avery, T. L. (2011). Structure and strategy in Azorean-Canadian song duels. Dallas: SIL International.
- Remarks
- Quelques informations complémentaires recueillies sur la fiche manuscrite décrivant la bande n°1 (parfois illisible) : «Guitare et chant d'hommes. Pas extraordinaire... Enregistrement passable. Chanté par "Flic et Novo" (si je lis bien les traces de mayo sur la boîte. Il y aurait donc 3 chanteurs de ces chansons. Ici, le Flic et novo.» (Cf. BM 1)
[Notes de Sophie Coquelin] Quelques problèmes de numérisation - Last modification
- July 20, 2022, 7:36 a.m.
Technical data
- Media type
- Audio