item Item : Soirée de danse bapea, chant nzambe me ve baale _001_07

Title
Soirée de danse bapea, chant nzambe me ve baale
Collector
Fürniss, Susanne
Collection
Mission S. Fürniss, Cameroun (population Béti Eton et Bagyeli), 2012
Recording date
Sept. 25, 2012 - Sept. 25, 2012
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Cameroun
Location details
Département de l'Océan, Commune de Bipindi, Village de Bifum, campement Namayo
Cultural area
Pygmées Bagyéli-Bakola
Language
Gyeli
Language (ISO norm)
Gyele
Population / social group
Ethnographic context
Les musiciens du village de Kouambo (quartiers Bazili et Londabélé) se sont regroupés chez le guérisseur Bikanda Mba Jean pour montrer à Susanne Fürniss leurs deux danses emblématiques.
Deux danses ont été exécutées durant la soirée : bisamba et bapea
Comme la soirée était assez désordonnée, SF n’a pas enregistré en continu et les débuts de pièces sont souvent pris au pied levé.

Bapea est une danse des hommes et jeunes garçons faisant intervenir un ou plusieurs danseurs solistes masqués portant des hochets aux jambes. Le chant peut être assuré par les femmes et les hommes. La poutre en bambou est jouée par les femmes, alors que les tambours sont joués par des hommes.
Bapea est dansé à l‘occasion des funérailles et des levées de deuil, mais aussi pour toute occasion de représentation en dehors du contexte communautaire.
Keywords
Danse d'homme, Divertissement, Funérailles

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Bambou frappé
1 Tambour à 1 membrane Mbè
Battements de mains
Voix chantée : choeur de femmes
Hochet

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2016_022_001_07
Item number
_001_07
Creator reference
14 bapea nzambe me ve baale
Remarks
Paroles du chant :
nzàmbé m&Ed&K v`E bà&al&E b&agyèl`K b&Kd`K
Nzambe ("Dieu") lui-même c'est lui garder Bagyéli en forêt
"Nzambe lui-même a pris soin des Bagyéli en forêt"

Coupure de batterie en fin de pièce

Last modification
Aug. 19, 2020, 5:54 p.m.

Technical data

Media type
Audio