item Item : Chant du répertoire abale, mayèyè, enregistrement analytique 2 :08-12

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chant du répertoire abale, mayèyè, enregistrement analytique 2
Collector
Fürniss, Susanne
Collection
Mission S. Fürniss, Cameroun (population Baka), 2002
Recording date
July 20, 2002 - July 20, 2002
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Haut-Nyong
Location details
District de Lomié, commune de Messok, Campement Njangè (Grand Messok)
Cultural area
Pygmées Baka
Language
Baka
Language (ISO norm)
Baka (Cameroon)
Population / social group
Pygmée : Baka (ou Bangombe, Bibayak)
Ethnographic context
Hors contexte. Chant du répertoire du rituel abale exécuté avant le départ pour une chasse aux grands mammifères (éléphant, buffle, potamochère, grands singes) et pour trouver les causes d'une maladie. C'est l'esprit associé Mokondi qui donne l'autorisation de départ à la chasse et indique la direction à prendre aux chasseurs. C'est lui également qui guérit la maladie.
Les chants peuvent aussi être chantés pour les funérailles ou le divertissement.

Musical informations

Vernacular style
Abale
Number Composition Vernacular name Interprets

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2016_018_008_12
Item number
:08-12
Creator reference
2mayèyè02.8 à 3 yodel
Remarks
Séance d'enregistrement avec:
- hommes: Angama, Rémy, Anyopa, Ndima, Molòmbò, Linga
- femmes: Angama, Esawa, Wena, Bilangué, Ayou, Ameni

3 voix séparées: Esawa (kpo), Wena (mbèli), Ayo (sidi), dont 2 parties en yodel, voix rauque

kpo njamba = "cueillir entonner" = partie soliste du chant
mbèli = "la première" = pour des chants avec une autre structure = la première partie du chant
sidi tè = la deuxième partie du chant
Last modification
July 22, 2016, 3:11 p.m.

Technical data

Item size
19.0 MB