Item : Chant du répertoire mawoso, awange, enregistrement analytique 4 :05-09
|
- Title
- Chant du répertoire mawoso, awange, enregistrement analytique 4
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Mission S. Fürniss, Cameroun (population Baka), 2002
- Recording date
- July 11, 2002 - July 11, 2002
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Haut-Nyong
- Location details
- District de Lomié, commune de Messéa
- Cultural area
- Pygmées Baka
- Language
- Baka
- Language (ISO norm)
- Baka (Cameroon)
- Population / social group
- Pygmée : Baka (ou Bangombe, Bibayak)
- Ethnographic context
- Hors contexte. Chant du rituel de guérison mawoso. Il guérit les "maladies mystiques". Ayant un fort effet de purification, ce répertoire est également exécuté avant la chasse et pour les funérailles.
Musical informations
- Vernacular style
- Mawoso
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
2 | Tambour à 1 membrane | Ndumu | |
Voix chantée : trio de femmes | |||
Baguettes entrechoquées | Makèkè | ||
Battements de mains |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_018_005_09
- Item number
- :05-09
- Creator reference
- 4awange02.5 à 3
- Remarks
- Séance d'enregistrement avec:
- hommes : Alimé, Nguèlè, Luc, Mano
- femmes : Gina, Mbombe, Nyakua, Awe Brigitte, Elòmbe
Nyakua kpo, Gina ja, Awe Brigitte tè + battue
kpo / kpo njamba = "cueillir entonner" = partie soliste du chant
ja / na ja = "prendre" = partie répons du chant
sidi tè = deuxième partie du chant
Fin sans tambours - Last modification
- July 22, 2016, 3:11 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio et vidéo
- Item size
- 19.1 MB