Item : Chant du répertoire edio, awe :02-07
|
- Title
- Chant du répertoire edio, awe
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Mission S. Fürniss, Cameroun (population Baka), 2002
- Recording date
- July 7, 2002 - July 7, 2002
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Haut-Nyong
- Location details
- District de Lomié, commune de Messéa
- Cultural area
- Pygmées Baka
- Language
- Baka
- Language (ISO norm)
- Baka (Cameroon)
- Population / social group
- Pygmée : Baka (ou Bangombe, Bibayak)
- Ethnographic context
- Hors contexte. Chant du rituel edio, exécuté par une société secrète masculine pour guérir des blessures graves et des fractures importantes.
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
2 | Tambour à 1 membrane | Ndumu | |
1 | Baguettes entrechoquées | Makèkè |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_018_002_07
- Item number
- :02-07
- Creator reference
- 1edio02.2 awe
- Remarks
- Séance d'enregistrement avec Alimé, Mano, Nguèlè, Messiè, Luc, Calvin, Komba
Hommes seuls, tambour, baguette entrechoquées makèkè (ou poutre mbanda?)
Tambours très forts, mal équilibrés
ye ye ye ye ye à la voix
Régulier, complémentaire à la pulsation et au tambour - Last modification
- July 22, 2016, 3:11 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 23.1 MB