![]() |
- Title
- Circoncision, chant du répertoire be a sòdja : aye ndòndò
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Mission S. Fürniss, Cameroun (population Baka), 1999
- Recording date
- Feb. 16, 1999 - Feb. 16, 1999
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Haut-Nyong
- Location details
- District de Lomié, entre les communes de Messéa et Ndjelo
- Cultural area
- Pygmées Baka
- Language
- Baka
- Language (ISO norm)
- Baka (Cameroon)
- Population / social group
- Pygmée : Baka (ou Bangombe, Bibayak)
- Ethnographic context
- Déplacement des "soldats", membres de l'association rituelle de circoncision beka de Messéa, après 3 h et demie de marche, 18h10, enregistré pendant la marche.
En route pour assurer une cérémonie de circoncision aux côtés du circonciseur de leur village, les membres de l'association rituelle beka de Messéa chantent les chants du répertoire be a sodja, "chants de soldats" et imitent des attaques contre les femmes non initiées. Ces démonstrations de puissance font partie de leur activité rituelle.
Musical informations
- Vernacular style
- Be a sodja
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix chantée : choeur de femmes | |||
1 | Hochet | Mangisa | |
2 | Tambour à 1 membrane | Ndumu |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_016_003_11
- Item number
- :03-11
- Creator reference
- beka01
- Remarks
- Devise des femmes
Aye ndòndò: chant de femmes, très répétitif
2'10: devises des hommes
2'19: devises des femmes
2'20: aye ndòndò. Chant de femmes, beaucoup de bruits de câble
3'32: devises des femmes (2 fois)
3'46: aye ndòndò. Chant de femmes
4'31: devises des hommes - Last modification
- Jan. 9, 2017, 4:48 p.m.
Technical data
- Item size
- 46.5 MB