Item : Chant avec arc à deux cordes èngbítí, yà gbòkòbò _005_02
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Chant avec arc à deux cordes èngbítí, yà gbòkòbò
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Tournée des pygmées Aka en Europe, 1997
- Recording date
- Jan. 1, 1997 - Dec. 31, 1997
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Location details
- Chambre d'hôtel
- Language
- Aka
- Language (ISO norm)
- Aka
- Population / social group
- Pygmée : Aka (ou Bayaka, Babenzele, Mbenzele)
- Ethnographic context
- Hors contexte. Les chants avec arc à deux cordes sont un répertoire féminin qui autrefois était rituel et favorisait le retour des hommes partis pour plusieurs semaines à la grande chasse à la sagaie, à la poursuite des éléphants et autres grands mammifères. Depuis la fin du 20e siècle, ce répertoire est un divertissement des femmes. Dans leurs chants, elles commentent les comportements des uns et des autres et contribuent ainsi à la cohésion du groupe.
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Arc musical | èngbítí | Bokuma | |
Voix chantée | Moako, Yakpa |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_015_005_02
- Original code
- BM 97.5.02
- Item number
- _005_02
- Remarks
- yà gbòkòbò mbésà té "Gbokobo n'a pas de trou" = n'a pas de vagin.
L’arc est joué par Bokuma, le chant est assuré par Moako et Yakpa.
Très répétitif. - Last modification
- June 28, 2019, 7:07 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio