item Item : Chant avec arc musical mbèlà, nyàmà téngúlá mòkúkà _009_17

You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
Title
Chant avec arc musical mbèlà, nyàmà téngúlá mòkúkà
Collector
Fürniss, Susanne
Collection
Mission S. Fürniss, RCA (population Aka), 1994
Recording date
Nov. 28, 1994 - Nov. 28, 1994
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Mbaïki
Location details
Préfecture de la Lobaye, derrière la SCAD, dans les environs de Zomia, campement Bakòngolo
Language
Aka
Language (ISO norm)
Aka
Population / social group
Pygmée : Aka (ou Bayaka, Babenzele, Mbenzele)
Ethnographic context
Les chants avec arc musical accompagnent les périodes de piégeage. Joués en dehors du campement, les chants invoquent l'heureuse issue de l'entreprise. Le jeu de l'arc musical dans l'objectif du piégeage est soumis à des interdits alimentaires et sexuels. Cf. CD Fürniss 1998 et les articles Fürniss & Bahuchet 1995 et Fürniss 2012.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Arc musical Mbela Bido Maurice
Voix chantée
Battements de mains

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2016_014_009_17
Original code
DAT.10.17
Item number
_009_17
Creator reference
17_nyama_tengula_mokuka
Remarks
L'arc est joué par Bido Maurice. Le chant est assuré par Mongo et deux chanteurs de Mongoumba venus avec S. Fürniss, Mokenzo et Ndolé.
nyàmà téngúlá mòkúkà "L'animal boîtant se débat dans le piège"
Voix d'hommes douces. Le joueur ne chante pas.
Battements de mains.
Le microphone va de l'un à l'autre.
Last modification
June 28, 2019, 7:07 p.m.

Technical data

Media type
Audio