Item : Chant avec harpe-cithare bògóngó ; chant èmbèmá _003_10
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Chant avec harpe-cithare bògóngó ; chant èmbèmá
- Collector
- Fürniss, Susanne
- Collection
- Mission S. Fürniss, RCA (population Aka), 1994
- Recording date
- Nov. 14, 1994 - Nov. 14, 1994
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Mongoumba
- Location details
- Hameau de bassin
- Language
- Aka
- Language (ISO norm)
- Aka
- Population / social group
- Pygmée : Aka (ou Bayaka, Babenzele, Mbenzele)
- Ethnographic context
- Hors contexte. Les chants avec la harpe-cithare bògóngó sont un répertoire masculin qui autrefois s'inscrivait dans la communication spirituelle entre hommes et femmes lors des expéditions de chasse quand les hommes étaient partis pour plusieurs semaines à la grande chasse à la sagaie, à la poursuite des éléphants et autres grands mammifères. Depuis la fin du 20e siècle, ce répertoire est un divertissement des hommes. Les thématiques des chants témoignent du contexte initial : elles concernent l'heureuse issue de la chasse et la réunion des hommes avec leurs épouses après une longue absence et abstinence.
Cf. CD Fürniss 1998 et les articles Fürniss & Bahuchet 1995 et Fürniss 2012.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2016_014_003_10
- Original code
- DAT 94.5.6
- Item number
- _003_10
- Creator reference
- 6_embema_tutti
- Remarks
- DAT 94.2 = DAT de rerecording qui est complété sur DAT 3, DAT 5 et DAT 6
DAT 94.2.4-45 (?) combiné ici avec DAT 94.5.1-8.
èmbèmá "Embema, mon épouse, appelle-moi. Seul dans la forêt, je n'entends que ma propre voix", chanté par Ndolé, Malala, Mombangu.
Chant tutti avec battue.
Enregistrement de très mauvaise qualité - Last modification
- June 28, 2019, 7:07 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio