item Item : Chant avec arc à deux cordes èngbítí, yókó yá sòpô [faux départ et reprise] _17

Title
Chant avec arc à deux cordes èngbítí, yókó yá sòpô [faux départ et reprise]
Collector
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle
Collection
Projet BBKB (Mission collective), Congo (RC et RDC), 1990
Recording date
Nov. 27, 1990 - Nov. 27, 1990
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Afrique centrale
Location details
Centrafrique, préfecture de la Lobaye
Cultural area
Aka
Language
Aka
Language (ISO norm)
Aka
Population / social group
Pygmée : Aka (ou Bayaka, Babenzele, Mbenzele)
Ethnographic context
Les chants avec arc à deux cordes sont un répertoire féminin qui autrefois était rituel et favorisait le retour des hommes partis pour plusieurs semaines à la grande chasse à la sagaie, à la poursuite des éléphants et autres grands mammifères. Depuis la fin du 20 e siècle, ce répertoire est un divertissement des femmes entre elles qui commente les comportements des uns et des autres et contribue ainsi à la cohésion du groupe.
Cf. CD Fürniss 1998 et les articles Fürniss & Bahuchet 1995 et Fürniss 2012.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2016_012_003_17
Original code
DAT 90.3.21
Item number
_17
Remarks
yókó yá sòpô "l'igname sauvage de terre meuble", enfants, conversations, battue arrêtée.
L'arc est joué par Tinakoka, mauvais accord, demi-ton entre les cordes. Tinakoka arrête de jouer, puis reprend.
Voix de femmes.
Last modification
April 2, 2020, 6:56 p.m.

Technical data

Media type
Audio