item Item : Sian-Parokso Sian-Tayza : relecture transcri Histoire de Si-Lokak, des hommes de Jinaneyli, chants de compétition de bornage,, Messages aux Ivatan (Siapen-Manepdep de Jimowrod - Sian-Parokso), Rituel d'offrande aux divinités (invocations et chants) BM 18, Support numérisé : CD n°08

wait  Loading...
Property Value Unit

Dublin Core Metadata

ElementRefinement
Value
identifier 
http://archives.crem-cnrs.fr/items/70372
identifier 
CNRSMH_I_2013_014_012_02
type 
Sound
title 
Sian-Parokso Sian-Tayza : relecture transcri Histoire de Si-Lokak, des hommes de Jinaneyli, chants de compétition de bornage,, Messages aux Ivatan (Siapen-Manepdep de Jimowrod - Sian-Parokso), Rituel d'offrande aux divinités (invocations et chants)
title 
Sian-Parokso, Sian-Tayza : kavakavatanen Ni-Lokak - Tao Jinaneyli - macivaivait no anoanood - kavaonan Jivato, Jitallan (Jayo, Jiraraley, Jivalino) - ciriciring no Tao no Kakoa - Pasapan Jivatan Niapen-Manepdep, Nian-Parokso - Meypazos Jivalino -
creator 
Véronique Arnaud
contributor 
Arnaud, Véronique
contributor 
- Collecteur
subject 
Ethnomusicology
subject 
Research
descriptionabstract
De retour d'une mission aux îles Batan, les Yami ont accouru de toute l'île pour écouter mes enregistrements auxquels ils ont tenu à donner la réplique (Message de Siapen-Manepdep du village de Jimowrod et de Sian-Parokso (Jiraraley). Meypazos : Cérémonie d'offrande aux divinités ou Hommes du Haut à laquelle j'ai participé en décembre 1977. Invocations et chants destinés aux divinités ou "Pères Du-Haut" (Ama Do-To). relus par Sian-Tayza pour être transcrits en langue vernaculaire.pp.157-175
publisher 
None
publisher 
CREM-CNRS
datecreated
1977-09-01T00:00:00Z
coveragespatial
Taïwan
coveragespatial
Asie orientale
coveragespatial
Asie
coveragespatial
Jiraraley, Jimowrod, Jivalino -Taitong ; Taiwan
rightslicense
Copie interdite
rightsaccessRights
public
formatextent
00:33:02
formatmedium
Fichier numérique
formatMIME type
audio/x-wav
relationisPartOf
http://archives.crem-cnrs.fr/collections/5521