item Item : Chant de labour Yâ dhâri

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chant de labour Yâ dhâri
Original title / translation
Yâ dhâri mâhi al-madhârî dâyem / O semeur les semailles ne durent pas !
Collector
Bédoucha, Geneviève
Collection
Yemen, 1984, Geneviève Bédoucha. Chants de travail, région de Saada
Recording date
Jan. 1, 1984 - Dec. 31, 1984
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Sa'dah
Location details
Wâdî 'Akwân
Language
Arabe dialectal
Population / social group
Yéménite
Ethnographic context
Yâ dhâri mâhi al-madhârî dâyem
Wa lhâ nujûm fî s-samâ 'alâyem
Yâ dhâri yadak yadak
Bayn es-samni wal-wadâk
/ O semeur les semailles ne durent pas !
Elles ont des étoiles dans le ciel comme marqueurs
O semeur ta main ta main
Entre le beurre et le gras

Interjection : Ooh !

Musical informations

Implementing rules
Duo en tuilage
Vernacular style
Maghrad
Generic style
Populaire
Number Composition Vernacular name Interprets
2 Voix chantée : duo d'hommes et hommes

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2011_013_001_07
Creator reference
K7 1 - Face A - plage 7
Remarks
Last modification
Dec. 27, 2024, 11:52 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
18.0 MB