![]() |
- Title
- De la lamentation au chant de héros (6/9)
- Collector
- Amy de la Bretèque, Estelle
- Collection
- La passion du tragique : paroles mélodisées chez les Yézidis d’Arménie [Exemple audio et vidéo pour thèse] 1996-2009
- Recording date
- April 1, 2006 - April 30, 2006
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Ararat
- Location details
- Région d'Aparan
- Cultural area
- Caucase
- Language
- kurde kurmanji
- Language (ISO norm)
- Kurdish
- Population / social group
- Yézidi
- Ethnographic context
- La plupart de mes interlocuteurs pensent que les « paroles sur les héros » (kilame ya meraniye) étaient à l’origine des lamentations funèbres (kilamê ser şine). Commentant des morts nobles, elles seraient restées dans la mémoire (collective ou individuelle). L’exil, le destin noir et maudit et le sacrifice de soi sont les caractéristiques essentielles à la création de héros tragiques. Ces qualités, exclusivement « post-mortem », sont dépeintes dans les énoncés funèbres. Les « paroles sur les héros » sont en effet presque toujours pour des héros morts, comme si le statut de héros ne pouvait être atteint qu’après avoir connu un destin tragique entrainant la mort.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2010_004_001_85
- Item number
- 001_85
- Creator reference
- Thèse, Chap. X : "Un pathétique héroïque", document n°85.
- Remarks
- Document 85 : Certaines lamentations exemplaires devenues « paroles sur le héros » parlent des soldats morts dans la guerre du Haut-Karabagh. C’est le cas de Gago Şerif, un Yézidi de la ville d’Echmiadzine qui a été tué à Mardakert au Haut-Karabagh en 1993. Il avait 20 ans. Cette « parole sur » a été enregistrée en studio, elle est énoncée par Sos Koçaryan (Sosoê Koçer).
- Last modification
- April 12, 2012, 10:30 a.m.
Technical data
- Item size
- 8.1 MB