![]() |
- Title
- Chants de joie (1/3)
- Collector
- Amy de la Bretèque, Estelle
- Collection
- La passion du tragique : paroles mélodisées chez les Yézidis d’Arménie [Exemple audio et vidéo pour thèse] 1996-2009
- Recording date
- Jan. 1, 2005 - Dec. 31, 2005
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Aragatsotn
- Location details
- Région d'Aparan
- Cultural area
- Caucase
- Language
- kurde kurmanji
- Language (ISO norm)
- Kurdish
- Population / social group
- Yézidi
- Ethnographic context
- Chants de joie
Les stran, mesurés, peuvent être joués au zurna ou chantés sans accompagnement instrumental. Lorsqu’il s’agit de stran vocaux, la forme est une alternance (AA-BB ou plus fréquemment AB-AB) entre deux chanteurs ou deux groupes de chanteurs. Leur construction mélodique, rythmique et sémantique suit les pas de la danse.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2010_004_001_48
- Item number
- 001_48
- Creator reference
- Thèse, Chap. II : "Chanter la joie, dire la peine", document n°48.
- Remarks
- Document 48 : Le chant mêvan-mêvan (invite-invité) ci-dessous comprend deux phrases mélodiques. Le premier chanteur chante A et B qui seront ensuite répétés par le deuxième chanteur.
- Last modification
- April 2, 2012, 11:28 a.m.
Technical data
- Item size
- 1.8 MB