Enregistrement privé, à ma demande, d'une jeune chanteuse du village. Ce poème chanté est exécuté au temple communal durant la troisième partie des fêtes rituelles annuelles du village consacrée à la danse (en musique bien sûr) et à une évocation, hors de la pagode, de Bouddha. Extraits traduits de ce poème : "Je ne sais quand mon amant reviendra/Je me souviens de sa promesse et je languis de nostalgie en son absence./Mes sentiments se fondent dans un paysage grandiose/de neige et de vigne/de palais antiques et de pagodons renommés/tandis qu'évoluent autour de moi de magnifiques jeunes gens et jeunes filles.../En allumant l'encens, je joins aussi mes mains/en geste de filiale gratitude pour Bouddha Nhu Lai".