Item : CHANT D'EFFEUILLAGE DU SORGHO, hâdî, femmes, Rajâ :17-01
     | 
                    
                        
            You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
        
    - Title
 - CHANT D'EFFEUILLAGE DU SORGHO, hâdî, femmes, Rajâ
 - Original title / translation
 - GULTE MA LI-S-SALAT*
 - Collector
 - LAMBERT,JEAN
 - Collection
 - Yémen, 1987, Lambert, Jean : Chants religieux, chants de travail, chants tribaux, Chant de Sanaa
 - Recording date
 - Oct. 2, 1987 - Oct. 2, 1987
 - Access type
 - metadata
 
Geographic and cultural informations
- Location
 - Yémen
 - Location details
 - Hajar Abu Ghanem (route de Tawila)
 - Population / social group
 - Qabail
 - Ethnographic context
 - Chant d'effeuillage du sorgho, hâdî al-sharf (également appelé bâlah) Un poète homme ou une autre femme soufflent à la soliste les vers de poésie (Husayn Nâsir Abû Ghânim).•
 - Keywords
 - Agriculture, Travail
 
Musical informations
- Vernacular style
 - Hadi al-sharf
 - Generic style
 - Lyrique populaire
 
| Number | Composition | Vernacular name | Interprets | 
| 1 | Voix chantée : solo et choeur de femmes | Raja | 
Archiving data
- Code
 - CNRSMH_I_2003_010_017_01
 - Original code
 - BM.2003.010.001/29:17-01
 - Item number
 - :17-01
 - Creator reference
 - 18 / 87
 - Remarks
 - *Suite de couplets, dont : - Gulte mâ li-s-salât - Gulte le... - Kullek halâ yâ 'âshiq yâ baddâ' (?) - 'Aduh garîb 'âduh muwalla' - Mâ garib wu-khtem
 - Last modification
 - Oct. 2, 2014, 12:02 a.m.
 
Technical data
- Media type
 - Audio
 - Item size
 - 157.3 MB
 

 Item : CHANT D'EFFEUILLAGE DU SORGHO, hâdî, femmes, Rajâ :17-01
    