Item : PASTICHE VOCAL, Yâ marhaban, Hammâmî :11-03
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- PASTICHE VOCAL, Yâ marhaban, Hammâmî
- Original title / translation
- YA MARHABAN YA MASHALA
- Collector
- LAMBERT,JEAN
- Collection
- Yémen, 1987, Lambert, Jean : Chants religieux, chants de travail, chants tribaux, Chant de Sanaa
- Recording date
- Sept. 19, 1987 - Sept. 19, 1987
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Sanaa
- Population / social group
- Arabes-nashshad
- Ethnographic context
- Séance de salon, jalsa, pendant la fête du mariage. Bayt al-Haymî, Bir al-'Azab La plaisanterie, zabîj, est aussi une fonction du nashshâd, qui doit divertir les invités autant qu'il doit les exhorter à la prière et à la bonne morale•
- Keywords
- Divertissement, Mariage
Musical informations
- Vernacular style
- Zabij
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | Abdallah Al-Hammami |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2003_010_011_03
- Original code
- BM.2003.010.001/29:11-03
- Item number
- :11-03
- Creator reference
- 11/87
- Remarks
- - Pastiche vocal de Farîd al-Atrash : Yâ marhaba yâ mashala yâ jôn !•
- Last modification
- Oct. 1, 2014, 6:57 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 5.2 MB