![]() |
- Title
- Sur le brave
- Collector
- Kara, György
- Collection
- Chants d'un barde mongol, Mongolie intérieure (1959)
- Recording date
- Jan. 1, 1959 - Dec. 31, 1959
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Mongolie-Intérieure
- Location details
- Koukoukhoto
- Cultural area
- Mongolie Intérieure
- Language
- mongol
- Language (ISO norm)
- Mongol
- Population / social group
- Mongol
- Ethnographic context
- L'interprète de ce chant fait partie de la tribu Jarut (le barde Pajai est mort en 1960). «Pendant près de trois siècles les Jarut étaient un peuple tributaire des Mandchous, puis, lors de la proclamation de la République de chine ils devinrent des administrés de la province de Jehol. Leur société semi-nomade vivait la dernière période de son déclin. L'Empire du Milieu déchirait par la guerre civile et souffrant de la famine chassa les légions de paysans chinois vers le Nord, et, ces colons parvinrent jusqu'aux terres Jarut. Sous le règne de l'empereur fantoche, les Jarut et les autres Mongols orientaux passèrent douze années dans la Mandchoukouo. A présent les bannières Jarut font partie de la Région Autonome de la Mongolie Intérieure et, avec les Khortchin, les Naiman et les Mongols de Küriye, ils constituent l'actuelle confédération Jirim»
Extrait de la traduction du texte :
«Bien que le monde blanc nouveau et doré soit large,
les terres suffisamment alimentées d'eau limpide ne sont pas
nombreuses, n'est-ce pas
Bien que les braves puissants et robustes soient nombreux,
il est rare que brille un homme devenu premier aux concours.
Bien que le monde gris, nouveau et doré soit large,
les terres suffisamment alimentées d'eau de source ne sont pas
nombreuses, n'est-ce pas?...»
La louange de l'héroïsme, est une «ode philosophique», un morceau lyrique pour chant épique qui a pour sujet : «le héros véritable est rare». (Cf. Kara, György. Chant d'un barde mongol. Budapest, Akadémiai Kiado, 1970, p.142-143 et p.193)
Musical informations
- Implementing rules
- L'air embrasse deux vers et se répète à l'intérieur de la strophe; il a le rythme 2 2/2 2/2 2/1
- Generic style
- Lyrique
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | Pajai | |
1 | Vièle à 2 cordes | Morin khuur | pajai |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1981_010_001_20
- Original code
- BM.1981.010.001:01-20
- Item number
- _001_20
- Collector selection
- 0
- Published references
- Cf. Kara, György. Chant d'un barde mongol. Budapest, Akadémiai Kiado, 1970. Réf.: 10, p.83
- Remarks
- Last modification
- Feb. 11, 2016, 10:41 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 19.4 MB