Item : Extraits d'une nouba du mode sika : B'taihi sika: Maachouqou min gheid el hissane - Derdj sika: Rit el banefsedj _Disque05_FaceB_02
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Extraits d'une nouba du mode sika : B'taihi sika: Maachouqou min gheid el hissane - Derdj sika: Rit el banefsedj
- Collector
- Radiodiffusion Télévision Algérienne
- Collection
- 1er Festival Algérien de la Musique Andalouse 1967
- Recording date
- Jan. 1, 1967 - Dec. 31, 1967
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Algérie
- Language
- Arabe
- Language (ISO norm)
- Arabic
- Population / social group
- Algériens
- Ethnographic context
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Orchestre | Orchestre de la Société des concerts du Conservatoire d'Alger ; Ferkhardji, Abderrezak (direction) | |
1 | Voix chantée : solo d'homme | El-Bedjaoui, Sadek |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_2011_002_041_005_04
- Item number
- _Disque05_FaceB_02
- Collector selection
- 0
- Remarks
- «B'taihi du mode sika. Maachoukou mine gheid el hissane, "celui qui est aimé..."
Tout en nuances et en demi-teintes, le talent de l'excellent chanteur Sadek EL BEDJAOUI s'exprime ici avec sûreté. Il interprète une pièce célèbre du répertoire, qui ébauche le portrait de l'être aimé à l'aide de petites touches allusives , de comparaisons, d'images qui évoquent rameau flexible, lune épanouie, ange à la présence charnelle, avec une grâce nonchalante. Ce même poème se chante dans une versions du mode medjenba, plus finement ciselé et plus belle, qui est un véritable chef-d'oeuvre.» (Cf. Verso de la pochette) - Last modification
- Nov. 29, 2018, 2:55 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 126.6 MB